Текст и перевод песни Magnus Haven - Panalangin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aking
sinta,
nabihag
mo
itong
puso
ko
Любимая
моя,
ты
пленила
мое
сердце
Nakita
ka,
aking
mundo'y
tila
nagbago
Увидел
тебя,
и
мой
мир
словно
изменился
May
isang
anghel,
bigay
ng
langit,
walang
papalit
Словно
ангел,
дар
небес,
никем
не
заменимый
Maamong
mukha,
walang
hihigit,
sana
nga'y
iyong
dinggin
Кроткий
лик,
нет
прекраснее,
услышь
же
мою
мольбу
Panalangin,
mapasa'kin
Молитва
моя,
пусть
будет
со
мной
Ang
iyong
ngiti,
ang
iyong
halik
Твоя
улыбка,
твой
поцелуй
Panalangin,
mapasa'kin
Молитва
моя,
пусть
будет
со
мной
Ako'y
sabik
sa
iyong
lambing
Я
жажду
твоей
ласки
Sa
ilalim
ng
buwan,
pinangako'y
walang
hangganan
Под
луной,
обещал
я
вечную
любовь
Nawa'y
ito'y
bigyan
ng
pansin,
ang
aking
hiling
Пусть
же
услышат,
исполнят
мою
просьбу
Ng
tadhana
ng
mga
diyos,
mga
tala
Судьба,
боги,
звезды
Dahil
sa'yo
lamang
nakita
ang
bukas
ko
Ведь
только
с
тобой
я
увидел
свое
будущее
Panalangin,
mapasa'kin
Молитва
моя,
пусть
будет
со
мной
Ang
iyong
ngiti,
ang
iyong
halik
Твоя
улыбка,
твой
поцелуй
Panalangin,
mapasa'kin
Молитва
моя,
пусть
будет
со
мной
Ako'y
sabik
sa
iyong
lambing
Я
жажду
твоей
ласки
Hindi
alintana
ang
tanging
kailangan
Не
важно,
что
нужно
Tayong
dalawa'y
magkasama
Лишь
бы
мы
были
вместе
Sa
hirap
at
ginhawa
В
горе
и
радости
Sa
lungkot
at
ligaya
В
печали
и
веселье
Dahil
ako'y
naniwala
Ведь
я
поверил
Dahil
sa'yo
nagtiwala
Ведь
тебе
доверился
Aking
panalangin
Мою
молитву
Sinagot
na
nila,
ah
Они
услышали,
ах
Panalangin,
mapasa'kin
Молитва
моя,
пусть
будет
со
мной
Ang
iyong
ngiti,
ang
iyong
halik
Твоя
улыбка,
твой
поцелуй
Panalangin,
mapasa'kin
Молитва
моя,
пусть
будет
со
мной
Ako'y
sabik
sa
iyong
lambing
Я
жажду
твоей
ласки
Aking
sinta,
nabihag
mo
itong
puso
ko
Любимая
моя,
ты
пленила
мое
сердце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.