Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Artista Independiente
Unabhängiger Künstler
Tantos
años
ya
invertidos
en
la
música
So
viele
Jahre
schon
in
die
Musik
investiert
Subidos
a
la
única
meta
que
es
llegar
y
aguantar
Festgehalten
am
einzigen
Ziel,
das
ist
ankommen
und
durchhalten
Sumidos
en
la
musa
de
las
letras
Vertieft
in
die
Muse
der
Texte
Oídos
que
penetran
las
notas
y
las
metras
Ohren,
die
die
Noten
und
die
Reime
durchdringen
Todo
se
complementa
a
la
hora
de
escribir
Alles
ergänzt
sich
beim
Schreiben
A
la
hora
de
grabar
lo
que
tengas
que
decir
Beim
Aufnehmen
dessen,
was
du
zu
sagen
hast
Ellos
te
van
a
oír
porque
sos
su
inspiración
Sie
werden
dich
hören,
denn
du
bist
ihre
Inspiration
Te
tocó
dejar
mensajes
para
esta
generación
Es
fiel
dir
zu,
Botschaften
für
diese
Generation
zu
hinterlassen
Respira
cultura,
delira
locura
Atme
Kultur,
deliriere
Wahnsinn
Escribe,
revive,
tu
fortaleza
no
cesa,
se
expresa
y
exprime
Schreibe,
lebe
wieder
auf,
deine
Stärke
lässt
nicht
nach,
sie
drückt
sich
aus
und
presst
aus
Mereces
el
trono,
el
tono
que
acompaña
Du
verdienst
den
Thron,
den
Ton,
der
begleitet
Letra,
corazón,
ética,
métrica
y
azaña
Text,
Herz,
Ethik,
Metrik
und
Wagnis
Sos
tu
propio
puente
frente
al
siguiente
episodio
Du
bist
deine
eigene
Brücke
zur
nächsten
Episode
No
dejes
que
te
bajen,
la
vida
es
amor
y
odio
Lass
dich
nicht
unterkriegen,
das
Leben
ist
Liebe
und
Hass
El
escenario
como
meta
de
todo
artista
Die
Bühne
als
Ziel
jedes
Künstlers
Cumple
el
objetivo
y
que
en
la
pista
resista
Erfülle
das
Ziel
und
halte
auf
der
Tanzfläche
stand
Dentro
verás
que
no
hay
espacio
Innen
wirst
du
sehen,
dass
kein
Platz
ist
Corre
y
sabrás
que
irás
despacio
Lauf
und
du
wirst
wissen,
dass
du
langsam
gehst
Sediento
y
aún
así
está
el
rapero
sin
el
palacio
Durstig
und
doch
ist
da
der
Rapper
ohne
Palast
Hay
tintas
de
males
por
hojas
a
huracanes
Es
gibt
Tinten
des
Bösen
auf
Blättern
zu
Hurrikanen
Que
llevo
y
describen
todos
por
ti,
su
honor
es
estar
vivo
de
nuevo
Die
ich
trage
und
die
alle
für
dich
beschreiben,
ihre
Ehre
ist
es,
wieder
lebendig
zu
sein
Es
lo
que
compruebo
cuando
ilumino
mi
astro
Das
ist
es,
was
ich
feststelle,
wenn
ich
meinen
Stern
erleuchte
Deja
vivos
dictados
hayando
ese
rastro
Hinterlasse
lebendige
Diktate,
indem
du
diese
Spur
findest
Y
aunque
yo
sea
presa
no
terminaré
cazado
Und
obwohl
ich
Beute
sein
mag,
werde
ich
nicht
gejagt
enden
Porque
es
mejor
estar
solo
que
un
ladrón
de
nuestro
lado
Denn
es
ist
besser,
allein
zu
sein
als
ein
Dieb
an
unserer
Seite
Es
técnica,
habilidad,
esfuerzo
e
inspiración
Es
ist
Technik,
Fähigkeit,
Anstrengung
und
Inspiration
Es
dejar
parte
del
alma
en
cada
grabación
Es
ist,
einen
Teil
der
Seele
in
jeder
Aufnahme
zu
lassen
Es
dolor,
es
pasión
por
liberar
la
mente
Es
ist
Schmerz,
es
ist
Leidenschaft,
den
Geist
zu
befreien
Esto
es
lo
que
se
siente
ser
artista
independiente
Das
ist
es,
was
man
fühlt,
ein
unabhängiger
Künstler
zu
sein
Es
técnica,
habilidad,
esfuerzo
e
inspiración
Es
ist
Technik,
Fähigkeit,
Anstrengung
und
Inspiration
Es
dejar
parte
del
alma
en
cada
grabación
Es
ist,
einen
Teil
der
Seele
in
jeder
Aufnahme
zu
lassen
Es
dolor,
es
pasión
por
liberar
la
mente
Es
ist
Schmerz,
es
ist
Leidenschaft,
den
Geist
zu
befreien
Esto
es
lo
que
se
siente
ser
artista
independiente
Das
ist
es,
was
man
fühlt,
ein
unabhängiger
Künstler
zu
sein
Tenés
que
estar
consciente,
siempre
constante,
no
pares
Du
musst
dir
bewusst
sein,
immer
beständig,
hör
nicht
auf
Aunque
repares
en
los
pares,
son
inbatibles
tus
males
Auch
wenn
du
auf
die
Gleichen
achtest,
deine
Übel
sind
unbesiegbar
Tenés
que
aceptarte,
buscar
querer
crecer
Du
musst
dich
akzeptieren,
danach
streben
zu
wachsen
En
el
fondo
del
alma
está
ese
gran
poder
Tief
in
der
Seele
liegt
diese
große
Kraft
Conocer
tus
cualidades
nunca
tiene
fin
Deine
Qualitäten
zu
kennen,
hat
niemals
ein
Ende
Aprender
es
algo
eterno,
la
vida
es
como
un
ring
Lernen
ist
etwas
Ewiges,
das
Leben
ist
wie
ein
Ring
Competencia
es
escencia,
objetivos
más
que
claros
Wettbewerb
ist
Essenz,
Ziele
mehr
als
klar
Mirar
hacia
adelante
y
que
la
música
sean
faros
Nach
vorne
schauen
und
lass
die
Musik
Leuchttürme
sein
Este
es
el
arte
más
audaz
y
sorprendente
Dies
ist
die
kühnste
und
überraschendste
Kunst
El
que
lo
experimente
ya
verá
lo
que
se
siente
Wer
sie
erlebt,
wird
sehen,
was
man
fühlt
Puede
que
te
alimente
siempre
y
cuando
sea
verdad
Sie
kann
dich
ernähren,
solange
sie
wahr
ist
Esa
es
su
moraleja,
garpa
más
la
realidad
Das
ist
ihre
Moral,
die
Realität
zahlt
sich
mehr
aus
Igual
no
te
confundas
metaforico,
estático
Verwechsle
dich
trotzdem
nicht,
metaphorisch,
statisch
Planea
el
mensaje
dando
lugar
a
lo
fáctico
Plane
die
Botschaft
und
gib
dem
Faktischen
Raum
Esa
es
la
inmensidad
que
no
estás
analizando
Das
ist
die
Unermesslichkeit,
die
du
nicht
analysierst
Y
nos
lleva
comprender
de
lo
que
estamos
hablando
Und
die
uns
verstehen
lässt,
wovon
wir
sprechen
Nunca
en
vida
pensé
estar
preparado
para
este
momento
Niemals
im
Leben
dachte
ich,
für
diesen
Moment
bereit
zu
sein
Sabía
que
iba
a
ser
difícil,
pensé
que
iba
fallar
en
el
intento
Ich
wusste,
es
würde
schwierig
werden,
ich
dachte,
ich
würde
beim
Versuch
scheitern
Pero
acierto
y
así
empieza
mi
tiempo
Aber
ich
treffe
ins
Schwarze
und
so
beginnt
meine
Zeit
No
puedo
desperdiciarlo,
tengo
que
hablar
de
mis
pensamientos
Ich
kann
sie
nicht
verschwenden,
ich
muss
über
meine
Gedanken
sprechen
Toda
mi
vida
luché
para
difundir
mi
arte
Mein
ganzes
Leben
lang
kämpfte
ich,
um
meine
Kunst
zu
verbreiten
Siendo
parte
de
algo,
poder
salir
adelante
Teil
von
etwas
zu
sein,
vorankommen
zu
können
Y
hoy
veo
lo
que
logré
y
me
siento
realizado
Und
heute
sehe
ich,
was
ich
erreicht
habe,
und
fühle
mich
erfüllt
Porque
cumplí
mi
misión,
pude
dejar
un
legado
Weil
ich
meine
Mission
erfüllt
habe,
konnte
ich
ein
Vermächtnis
hinterlassen
Es
técnica,
habilidad,
esfuerzo
e
inspiración
Es
ist
Technik,
Fähigkeit,
Anstrengung
und
Inspiration
Es
dejar
parte
del
alma
en
cada
grabación
Es
ist,
einen
Teil
der
Seele
in
jeder
Aufnahme
zu
lassen
Es
dolor,
es
pasión
por
liberar
la
mente
Es
ist
Schmerz,
es
ist
Leidenschaft,
den
Geist
zu
befreien
Esto
es
lo
que
se
siente
ser
artista
independiente
Das
ist
es,
was
man
fühlt,
ein
unabhängiger
Künstler
zu
sein
Es
técnica,
habilidad,
esfuerzo
e
inspiración
Es
ist
Technik,
Fähigkeit,
Anstrengung
und
Inspiration
Es
dejar
parte
del
alma
en
cada
grabación
Es
ist,
einen
Teil
der
Seele
in
jeder
Aufnahme
zu
lassen
Es
dolor,
es
pasión
por
liberar
la
mente
Es
ist
Schmerz,
es
ist
Leidenschaft,
den
Geist
zu
befreien
Esto
es
lo
que
se
siente
ser
artista
independiente
Das
ist
es,
was
man
fühlt,
ein
unabhängiger
Künstler
zu
sein
No
importa
el
que
dirán,
no
importa
el
tiempo
invertido
Es
ist
egal,
was
sie
sagen,
egal
die
investierte
Zeit
No
importa
los
insultos
del
que
quiere
verte
hundido
Egal
die
Beleidigungen
dessen,
der
dich
am
Boden
sehen
will
No
importa
el
llanto,
no
importa
nada
más
Egal
das
Weinen,
egal
alles
andere
Solo
importan
tus
palabras
y
el
mensaje
que
das
Nur
deine
Worte
zählen
und
die
Botschaft,
die
du
gibst
No
importa
el
dinero,
ni
cuánto
te
ha
costado
Egal
das
Geld,
noch
wie
viel
es
dich
gekostet
hat
El
sufrir
para
grabar
e
invertir
cada
centavo
Das
Leiden,
um
aufzunehmen
und
jeden
Cent
zu
investieren
No
importa
lo
que
cueste,
ni
lo
que
opine
la
gente
Egal,
was
es
kostet,
noch
was
die
Leute
meinen
Es
cumplir
con
tu
destino,
ser
artista
independiente
Es
ist,
dein
Schicksal
zu
erfüllen,
ein
unabhängiger
Künstler
zu
sein
Es
técnica,
habilidad,
esfuerzo
e
inspiración
Es
ist
Technik,
Fähigkeit,
Anstrengung
und
Inspiration
Es
dejar
parte
del
alma
en
cada
grabación
Es
ist,
einen
Teil
der
Seele
in
jeder
Aufnahme
zu
lassen
Es
dolor,
es
pasión
por
liberar
la
mente
Es
ist
Schmerz,
es
ist
Leidenschaft,
den
Geist
zu
befreien
Esto
es
lo
que
se
siente
ser
artista
independiente
Das
ist
es,
was
man
fühlt,
ein
unabhängiger
Künstler
zu
sein
Es
técnica,
habilidad,
esfuerzo
e
inspiración
Es
ist
Technik,
Fähigkeit,
Anstrengung
und
Inspiration
Es
dejar
parte
del
alma
en
cada
grabación
Es
ist,
einen
Teil
der
Seele
in
jeder
Aufnahme
zu
lassen
Es
dolor,
es
pasión
por
liberar
la
mente
Es
ist
Schmerz,
es
ist
Leidenschaft,
den
Geist
zu
befreien
Esto
es
lo
que
se
siente
ser
artista
independiente
Das
ist
es,
was
man
fühlt,
ein
unabhängiger
Künstler
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Magnus Mefisto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.