Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para
contar
esta
historia
volvamos
a
los
sesenta,
Um
diese
Geschichte
zu
erzählen,
gehen
wir
zurück
in
die
Sechziger,
él
tenía
problemas
pero
no
se
daba
cuenta.
er
hatte
Probleme,
aber
er
merkte
es
nicht.
La
droga
lo
inspiraba
y
circulaba
por
sus
venas,
Die
Droge
inspirierte
ihn
und
floss
durch
seine
Adern,
Escuchaba
Los
Beatles
para
así
ahogar
sus
penas.
Er
hörte
die
Beatles,
um
so
seinen
Kummer
zu
ertränken.
Él
pensaba"
tocar
es
todo
lo
que
necesito",
Er
dachte:
„Spielen
ist
alles,
was
ich
brauche“,
Mientras
perdía
su
tiempo
entre
miles
de
delitos.
Während
er
seine
Zeit
mit
tausenden
von
Verbrechen
verschwendete.
Entre
versos
entendía
que
tenía
una
misión,
Zwischen
den
Versen
verstand
er,
dass
er
eine
Mission
hatte,
Y
que
él
iba
a
cumplirla
al
salir
de
esta
prisión.
Und
dass
er
sie
erfüllen
würde,
wenn
er
aus
diesem
Gefängnis
käme.
Formaba
sus
conceptos
al
leer
sobre
budismo,
Er
formte
seine
Konzepte,
indem
er
über
Buddhismus
las,
Empezaba
a
encontrarse
y
a
adorarse
a
si
mismo.
Er
begann,
sich
selbst
zu
finden
und
zu
verehren.
Por
las
noches
seguidores
lo
esperaban
en
vigilia,
Nachts
warteten
Anhänger
in
Mahnwachen
auf
ihn,
Eran
sus
fieles,
sus
amantes,
todos
eran
"La
Familia".
Sie
waren
seine
Treuen,
seine
Liebhaberinnen,
alle
waren
„Die
Familie“.
Aguardaban
escuchar
lo
que
Charles
siempre
decía,
Sie
warteten
darauf
zu
hören,
was
Charles
immer
sagte,
Helter
Skelter
y
la
guerra,
esa
era
su
profecía.
Helter
Skelter
und
der
Krieg,
das
war
seine
Prophezeiung.
Todos
iban
a
matarse
y
destruirse
entre
las
razas,
Alle
würden
sich
gegenseitig
umbringen
und
zwischen
den
Rassen
zerstören,
Pero
ellos
se
salvarían
y
el
guiaría
a
las
masas.
Aber
sie
würden
gerettet
werden
und
er
würde
die
Massen
führen.
People
say
I′m
not
good
Die
Leute
sagen,
ich
bin
nicht
gut
But
they
never,
never
do
they
say.
Aber
sie
sagen
es
nie,
niemals.
People
say
you're
not
good,
Die
Leute
sagen,
du
bist
nicht
gut,
′Cause
Charles
you
don't
do.
Weil
Charles,
du
tust
nichts.
En
una
noche
de
agosto
del
año
sesenta
y
nueve,
In
einer
Augustnacht
im
Jahr
neunundsechzig,
Mandó
a
cuatro
de
sus
fieles
y
les
dijo
"Todos
Mueren".
Schickte
er
vier
seiner
Treuen
und
sagte
ihnen:
„Alle
sterben“.
Irrumpieron
con
cuchillos
dentro
de
aquella
mansión,
Sie
drangen
mit
Messern
in
jene
Villa
ein,
Todo
fue
sangre
y
demencia
no
hubo
tiempo
a
la
reacción.
Alles
war
Blut
und
Wahnsinn,
es
gab
keine
Zeit
für
eine
Reaktion.
Sharon
Tate
fue
la
elegida
para
el
terrible
ritual,
Sharon
Tate
war
die
Auserwählte
für
das
schreckliche
Ritual,
Polanski
estaba
de
gira,
solo
pensaba
en
filmar.
Polanski
war
auf
Tournee,
er
dachte
nur
ans
Filmen.
La
prensa
amarillista
hizo
entrar
todos
en
pánico,
Die
Boulevardpresse
versetzte
alle
in
Panik,
La
actriz
estaba
muerta
y
fue
por
un
acto
satánico.
Die
Schauspielerin
war
tot,
und
es
war
durch
einen
satanischen
Akt.
A
los
medios
no
temieron,
ellos
no
se
detuvieron,
Die
Medien
fürchteten
sie
nicht,
sie
hielten
nicht
an,
Los
LaBianca
al
día
siguiente
fueron
los
dos
que
murieron.
Die
LaBiancas
waren
am
nächsten
Tag
die
beiden,
die
starben.
Apuñalados
sin
piedad,
desangrados
hasta
morir,
Gnadenlos
erstochen,
bis
zum
Tod
ausgeblutet,
Para
luego
con
su
sangre
cerdo
ponerse
a
escribir.
Um
dann
mit
ihrem
Blut
„Schwein“
zu
schreiben.
Ellos
obedecían
y
el
tan
solo
ordenaba,
Sie
gehorchten,
und
er
befahl
nur,
Era
el
cerebro
de
la
secta,
sus
manos
nunca
se
manchaban.
Er
war
das
Gehirn
der
Sekte,
seine
Hände
machten
sich
nie
schmutzig.
Todo
estaba
marchando
según
el
lo
había
planeado,
Alles
lief
nach
Plan,
so
wie
er
es
geplant
hatte,
Pero
alguien
abrió
la
boca
y
las
cosas
se
complicaron.
Aber
jemand
öffnete
den
Mund,
und
die
Dinge
verkomplizierten
sich.
People
say
I'm
not
good
Die
Leute
sagen,
ich
bin
nicht
gut
But
they
never,
never
do
they
say.
Aber
sie
sagen
es
nie,
niemals.
People
say
you′re
not
good,
Die
Leute
sagen,
du
bist
nicht
gut,
′Cause
Charles
you
don't
do.
Weil
Charles,
du
tust
nichts.
Todos
fueron
juzgados,
se
les
acabó
la
suerte,
Alle
wurden
verurteilt,
ihr
Glück
war
vorbei,
El
jurado
discutió
y
ordenó
condena
a
muerte.
Die
Jury
beriet
und
ordnete
die
Todesstrafe
an.
Pero
la
pena
se
apelo
y
el
castigo
fue
cambiado,
Aber
gegen
das
Urteil
wurde
Berufung
eingelegt
und
die
Strafe
wurde
geändert,
Ordenaron
que
quedara
para
siempre
y
encerrado.
Sie
ordneten
an,
dass
er
für
immer
eingesperrt
bleiben
sollte.
Cuarenta
años
después
aún
le
teme
la
sociedad,
Vierzig
Jahre
später
fürchtet
ihn
die
Gesellschaft
immer
noch,
Lo
prefieren
olvidado
y
contenida
su
maldad.
Sie
ziehen
es
vor,
ihn
zu
vergessen
und
seine
Bosheit
eingedämmt
zu
wissen.
Es
que
no
pueden
soportar,
ellos
eligen
no
escuchar,
Es
ist
so,
dass
sie
es
nicht
ertragen
können,
sie
entscheiden
sich,
nicht
zuzuhören,
él
solo
dice
incoherencias
que
saben
hipnotizar.
er
sagt
nur
zusammenhanglose
Dinge,
die
zu
hypnotisieren
wissen.
¿Qué
es
lo
que
pasaría
si
estuviera
en
libertad?,
Was
würde
passieren,
wenn
er
in
Freiheit
wäre?,
¿Las
cosas
cambiarían,
o
sería
todo
igual.?
Würden
sich
die
Dinge
ändern,
oder
wäre
alles
gleich?
Es
digno
de
admirar
un
líder
que
supo
entender,
Bewundernswert
ist
ein
Anführer,
der
zu
verstehen
wusste,
E
influenciar
a
muchos
jóvenes
sin
nada
que
perder.
Und
viele
junge
Menschen
ohne
etwas
zu
verlieren
zu
beeinflussen.
Un
artista
rechazado
que
les
prometió
esperanza,
Ein
abgelehnter
Künstler,
der
ihnen
Hoffnung
versprach,
Solo
si
se
redimían
y
cumplían
su
venganza.
Nur
wenn
sie
sich
erlösten
und
ihre
Rache
erfüllten.
Rompiendo
el
estatuto
que
te
quieren
enseñar,
Das
Statut
brechend,
das
sie
dich
lehren
wollen,
Los
que
temen
que
La
Familia
hoy
los
venga
a
visitar.
Diejenigen,
die
fürchten,
dass
die
Familie
sie
heute
besuchen
kommt.
People
say
I′m
not
good
Die
Leute
sagen,
ich
bin
nicht
gut
But
they
never,
never
do
they
say.
Aber
sie
sagen
es
nie,
niemals.
People
say
you're
not
good,
Die
Leute
sagen,
du
bist
nicht
gut,
′Cause
Charles
you
don't
do.
Weil
Charles,
du
tust
nichts.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Horacio Avendaño
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.