Текст и перевод песни Magnus Mefisto - Creep
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
un
creep,
soy
un
sick,
soy
un
demonio
en
el
beat
I'm
a
creep,
I'm
a
weirdo,
I’m
an
alien
in
the
heat
El
mejor
representante
de
la
palabra
freak
And
I'm
the
only
person
who
understands
the
freak
Un
espíritu
encerrado
que
quiere
ser
liberado
A
wall
trapped
spirit
who
wants
to
be
free
Esclavo
de
un
pasado
que
aún
no
he
superado
A
slave
of
a
past
that
I
can't
seem
to
leave
Hospedado
en
un
hotel
de
las
almas
pasajeras
Lodged
in
a
hotel
of
transient
souls
Viajeras
que
envenenan
y
tus
sentidos
cercenan
Travelers
who
poison
and
dissect
you
with
their
air
Soy
un
incomprendido
alejado
de
esta
escena
I'm
a
misfit,
outcast,
a
lonely
soul
Que
mantiene
la
esperanza
de
ser
un
alma
plena
Hoping
that
the
hope
won't
let
me
grow
old
Enajena
la
matanza
y
el
odio
que
condena
It
alienates
the
slaughter
and
the
quiet
condemnation
Enumera
las
caídas
y
los
días
de
pena
Lists
the
dead,
the
faults,
and
all
the
penatrations
Para
dejarlos
a
un
lado
To
be
set
aside
Cuidado
soldado,
abatido
y
desolado
Beware
of
the
soldier,
battered
and
old
Tu
ego
te
ha
dejado
olvidado
y
apartado,
aplastado
For
his
ego
is
that
of
a
soldier
forgotten
and
crumbled
and
astray
Sos
solo
un
cuerpo
inerte,
tus
sueños
se
han
volado
You're
just
a
body
without
life,
your
dreams
have
all
betrayed
Yo
en
cambio
sigo
aquí
con
los
míos,
condenado
But
I'm
still
here
with
mine,
condemned
and
crazy
But
I′m
a
creep
But
I'm
a
creep
I'm
a
weirdo
I'm
a
weirdo
What
the
hell
am
I
doing
here?
What
the
hell
am
I
doing
here?
′Cause
I
don't
belong
here
′Cause
I
don't
belong
here
Tantos
años
ya
encerrado
en
este
pozo
inmundo
For
too
many
years,
I've
been
locked
in
this
filthy
hole
En
este
calabozo
donde
esbozo
lo
que
siento
In
this
dungeon
where
I
sketch
and
write
what
I
feel
Lo
junto
y
lo
difundo
And
I
gather
it,
and
I
broadcast
it
Y
esparzo
los
trozos
por
todo
el
firmamento
And
I
scatter
the
pieces
all
over
the
firmament
Intentando
apaciguarme
y
perdiendo
en
el
intento
Trying
to
appease
myself
and
losing
in
the
attempt
Internándome
en
la
búsqueda
de
lo
que
me
merezco
Immersing
myself
in
the
search
for
what
I
deserve
Yo
acá
no
pertenezco,
con
mi
instinto
perezco
I
don't
belong
here,
my
instincts
are
dying
Por
dentro
me
concentro
en
el
encuentro
de
mi
ser
interior
Inside,
I
focus
on
meeting
my
inner
self
Jamás
fui
superior
a
nadie
I
was
never
superior
to
anyone
Estoy
tan
solo
en
este
baile,
tan
solo
y
tan
perdido
I'm
so
lonely
in
this
dance,
so
lonely
and
so
lost
Ido
en
pensamientos
de
este
raro
intelecto
Lost
in
thoughts
of
this
strange
intellect
Y
los
sentimientos
oscuros
los
detesto
And
the
dark
feelings,
I
detest
them
Por
dentro
los
detecto
reptando
en
mi
cerebro
Inside,
I
detect
them
crawling
in
my
brain
Como
insectos
revolviendo
algún
recuerdo
negro
y
oscuro,
de
eso
estoy
seguro
Like
insects
stirring
some
dark
and
sinister
memory,
of
that
I'm
sure
Buscan
enloquecerme
y
que
salte
de
este
muro
They
seek
to
drive
me
crazy
and
make
me
jump
off
this
wall
But
I'm
a
creep
But
I'm
a
creep
I′m
a
weirdo
I'm
a
weirdo
What
the
hell
am
I
doing
here?
What
the
hell
am
I
doing
here?
′Cause
I
don't
belong
here
′Cause
I
don't
belong
here
She′s
running
out
again
She′s
running
out
again
She's
running
out,
she
runs,
she
runs,
she
runs
She's
running
out,
she
runs,
she
runs,
she
runs
Soy
un
creep,
soy
un
sick,
soy
un
demonio
en
el
beat
I'm
a
creep,
I'm
a
weirdo,
I’m
an
alien
in
the
heat
Soy
un
creep,
soy
un
sick,
soy
un
demonio
en
el
beat
I'm
a
creep,
I'm
a
weirdo,
I’m
an
alien
in
the
heat
Soy
un
creep,
soy
un
sick,
soy
un
demonio
en
el
beat
I'm
a
creep,
I'm
a
weirdo,
I’m
an
alien
in
the
heat
Soy
un
creep,
soy
un
sick,
soy
un
demonio
en
el
beat
I'm
a
creep,
I'm
a
weirdo,
I’m
an
alien
in
the
heat
Soy
un
creep,
soy
un
sick,
soy
un
demonio
en
el
beat
I'm
a
creep,
I'm
a
weirdo,
I’m
an
alien
in
the
heat
Soy
un
creep,
soy
un
sick,
soy
un
demonio
en
el
beat
I'm
a
creep,
I'm
a
weirdo,
I’m
an
alien
in
the
heat
Soy
un
creep,
soy
un
sick,
soy
un
demonio
en
el
beat
I'm
a
creep,
I'm
a
weirdo,
I’m
an
alien
in
the
heat
Soy
un
creep,
soy
un
sick,
soy
un
demonio
en
el
beat
I'm
a
creep,
I'm
a
weirdo,
I’m
an
alien
in
the
heat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Magnus Mefisto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.