Текст и перевод песни Magoyond - Le Jour des Vivants
Une
fois
par
an,
la
planète
devient
sage
Раз
в
год
планета
становится
мудрой
L′horreur
sort
dans
la
rue,
se
pare
de
beaux
visages
Ужас
выходит
на
улицу,
появляется
на
красивых
лицах
On
fête
les
serments,
on
se
rappelle
du
temps
Мы
празднуем
клятвы,
мы
вспоминаем
время
Où
l'homme
était
puissant,
en
souvenir
des
vivants
Где
человек
был
силен,
в
память
о
живых
Gisant,
Gisant
calmez
donc
vos
ardeurs
Лежишь,
лежишь,
так
что
успокойте
свой
пыл
Aujourd′hui
c'est
la
trêve,
camouflez
votre
odeur
Сегодня
перемирие,
замаскируйте
свой
запах
Venez(?)
votre
uniforme,
cachez
vos
cicatrices
Приходите
(?)
в
свою
форму,
спрячьте
свои
шрамы
Mettez
un
masque
en
peau,
cessez
vos
maléfices
Наденьте
маску
на
кожу,
прекратите
свое
зло
Oubliez
la
rancune,
oubliez
la
rancœur
Забудьте
об
обиде,
забудьте
об
обиде
Compagnon
d'infortune,
criez
tous
en
coeur
Товарищ
по
несчастью,
кричите
всем
в
сердцах
Fêtons,
fêtons
le
jour
des
vivants
Давайте
отпразднуем,
отпразднуем
День
живых
Commémorons
les
cœurs
battants
Давайте
почтим
память
бьющихся
сердец
Fêtons,
fêtons
le
jour
des
vivants
Давайте
отпразднуем,
отпразднуем
День
живых
Et
célébrons
la
fin
des
temps
И
давайте
отпразднуем
конец
времен
Vivants,
vivants
sortez
de
vos
cachettes
Живые,
живые
вылезайте
из
своих
укрытий
Aujourd′hui
c′est
la
trêve,
c'est
un
jour
de
fête
Сегодня
перемирие,
сегодня
праздничный
день
Personne
ne
sera
tuer
seulement
sur
cette
journée
Никто
не
будет
убивать
только
в
этот
день
Laissez
vous
donc
tenter
par
les
festivités
Так
что
позвольте
себе
побаловать
себя
празднествами
Venez
venez,
laissez
tomber
vos
armes
Приходите
сюда,
бросьте
свое
оружие
Soyez
pas
méfiants
joignez
vous
au
vacarme
Не
будьте
осторожны,
присоединяйтесь
к
шуму
Nous
allons
vous
compter
et
vous
dévisager
Мы
будем
считать
вас
и
смотреть
на
вас
Puis
vous
localiser
pour
mieux
vous
retrouver
Затем
найдите
себя,
чтобы
найти
себя
лучше
Oubliez
la
rancune,
oubliez
la
rancœur
Забудьте
об
обиде,
забудьте
об
обиде
Compagnon
d′infortune,
criez
tous
en
coeur
Товарищ
по
несчастью,
кричите
всем
в
сердцах
Fêtons,
fêtons
le
jour
des
vivants
Давайте
отпразднуем,
отпразднуем
День
живых
Commémorons
les
cœurs
battants
Давайте
почтим
память
бьющихся
сердец
Fêtons,
fêtons
le
jour
des
vivants
Давайте
отпразднуем,
отпразднуем
День
живых
Et
célébrons
la
fin
des
temps
И
давайте
отпразднуем
конец
времен
Une
fois
par
an,
la
planète
devient
sage
Раз
в
год
планета
становится
мудрой
L'horreur
sort
dans
la
rue,
se
pare
de
beaux
visages
Ужас
выходит
на
улицу,
появляется
на
красивых
лицах
Nous
oublions
le
temps,
nous
oublions
le
sang
Мы
забываем
о
времени,
мы
забываем
о
крови
Excès
d′illusions,
nous
croyons
au
changement
Избыток
иллюзий,
мы
верим
в
перемены
Mais
la
famine
oppresse,
notre
extinction
progresse
Но
голод
угнетает,
наше
вымирание
прогрессирует
Mais
la
famine
oppresse,
notre
extinction
progresse
Но
голод
угнетает,
наше
вымирание
прогрессирует
Fêtons
fêtons,
le
jour
des
vivants
Давайте
отпразднуем
День
живых
Jusqu'à
ce
que
la
nuit
vous
rappelle
que
vous
êtes
survivant
Пока
ночь
не
напомнит
вам,
что
вы
выжили
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnaud Aspic Condé, Bruno Nobru Guerzoni, Julien Le Mago Escalas, Victor Vito Bruzzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.