Magyd Cherfi feat. Olivia Ruiz - Les gens tristes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Magyd Cherfi feat. Olivia Ruiz - Les gens tristes




Les gens tristes
Печальные люди
Quand il est pas le bol
Когда нет удачи,
On rêve que du pactole
Мы мечтаем только о куше.
On a les yeux rivés, rivés
Глаза наши прикованы,
Sur la ligne d'arrivée
К финишной черте.
Cette ligne que doivent mordre
Эту черту должны пересечь
Trois chevaux dans le bon ordre
Три лошади в правильном порядке.
Et quand on a plus rien du tout
И когда у нас ничего не остается,
On joue le tout sur le tout
Мы ставим все на кон.
La tête se remplit d'ustensiles
Голова наполняется всякой всячиной,
Complètement inutiles
Совершенно бесполезной.
Oh j'aimerai bien vous y voir
О, хотел бы я увидеть тебя там,
Les gens tristes sont pleins d'espoir
Печальные люди полны надежды.
Les gens qui ont le teint pâle
Люди с бледными лицами
Ont la tête dans les étoiles
Витают в облаках.
Ils attendent en héros
Они ждут, как герои,
Que sortent six bons numéros
Выпадения шести заветных номеров.
Celui qu'est raide est bien décidé
Тот, кто на мели, полон решимости
À jouer sa vie avec les dés
Сыграть свою жизнь на костях.
Mais la misère à ses côtés
Но нищета рядом с ним
Est comme un lien de parenté
Как кровный родственник.
Il se dit jamais c'est bizarre
Он думает: "Странно, однако,
On est pas pauvre par hasard
Ведь не случайно мы бедные."
Mais au contraire il s'en remet
Но, напротив, он полагается
Au secret des belles fumées
На секрет красивого дыма,
Au sacrifice de l'animal
На жертву животного,
Au trèfle ou au fer à cheval
На клевер или подкову.
Après tout il suffit d'y croire
В конце концов, достаточно просто верить,
Les gens tristes sont pleins d'espoir
Печальные люди полны надежды.
Les gens qui ont le teint pâle
Люди с бледными лицами
Ont la tête dans les étoiles
Витают в облаках.
Ils attendent en héros
Они ждут, как герои,
Que sortent six bons numéros
Выпадения шести заветных номеров.
Les gens pour un peu de maille
Люди ради небольшой монеты,
En guise de représailles
В качестве возмездия,
Ont toujours une occase
Всегда имеют возможность
Pour faire des croix dans des cases
Ставить крестики в клеточках.
Quant à nous repus et blindés
Что касается нас, сытых и довольных,
Sûr qu'on se fait des idées
Мы, конечно, заблуждаемся
Sur ceux qui devant le désastre
Насчет тех, кто перед лицом катастрофы
S'en remettent aux astres
Вверяет себя звездам.
Ils sont et ça nous désespère
Они, и это нас отчаивает,
Pas sur le chemin qu'on préfère
Не на том пути, который мы предпочитаем.
Les paumés jeunes ou plus âgés
Потерянные, молодые или пожилые,
Ne rêvent pas de partager
Они не мечтают о доле,
Mais d'une étoile qui viendrait
А о звезде, которая приедет
Poser sa grosse cylindrée
На своем большом лимузине,
juste devant le trottoir
Прямо к тротуару,
Et dire à notre tour d'y voir
И скажет, что теперь наша очередь увидеть.
Les gens qui ont le teint pâle
Люди с бледными лицами
Ont la tête dans les étoiles
Витают в облаках.
Ils attendent en héros
Они ждут, как герои,
Que sortent six bons numéros
Выпадения шести заветных номеров.
Les gens pour un peu de maille
Люди ради небольшой монеты,
En guise de représailles
В качестве возмездия,
Ont toujours une occase
Всегда имеют возможность
Pour faire des croix dans des cases
Ставить крестики в клеточках.





Авторы: Magyd Cherfi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.