Текст и перевод песни Magyd Cherfi - Bénabar ou Delerm
Bénabar ou Delerm
Bénabar or Delerm
Pour
mon
anniversaire
mon
gros
poisson
For
my
birthday,
my
big
fish,
Ecris-moi
une
chanson,
dit-elle
Write
me
a
song,
she
said
Des
mots
qui
tuent
des
petits
vers
intimes
Words
that
kill,
little
intimate
verses
Avec
proposition
de
CV
anonymes
With
proposals
for
anonymous
CVs
Fais-moi
le
bruit
des
bottes
pas
des
Caterpillar
Make
me
the
sound
of
boots,
not
Caterpillars
J'ai
pas
envie
d'être
hilare
I
don't
feel
like
being
cheerful
Habite-moi
l'hôtel
du
Paris
Opéra
Live
with
me
in
the
Paris
Opera
Hotel
Y
paraît
qu'on
y
crève
comme
des
rats
They
say
you
die
there
like
rats
Fais-moi
des
revenus
minimums
en
version
Make
me
minimum
wages
in
a
version
Et
puis
ceux
qui
ont
la
plus
petite
portion
And
then
those
who
have
the
smallest
portion
Et
fais-moi
les
gants
Mapa
et
les
lumbagos
And
make
me
the
Mapa
gloves
and
the
lumbagos
Et
tous
les
regrets
comme
du
tango
And
all
the
regrets
like
tango
Ecris-moi
des
trucs
qui
me
concernent
Write
me
things
that
concern
me
Ecris
mais
fais
pas
du
Write,
but
don't
do
Bénabar
ou
Delerm
Bénabar
or
Delerm
Bénabar
ou
Delerm
Bénabar
or
Delerm
Bénabar
ou
Delerm
Bénabar
or
Delerm
Pour
mon
anniversaire
mon
gros
chaton
For
my
birthday,
my
big
kitten
Ecris-moi
une
chanson
Write
me
a
song
Fais-moi
le
droit
du
sol
et
son
récépissé
Make
me
the
right
of
the
soil
and
its
receipt
Puisqu'on
finit
par
être
entassés
Since
we
end
up
being
piled
up
Et
fais-moi
voir
le
pays
de
ceux
qui
n'en
n'ont
pas
And
show
me
the
country
of
those
who
don't
have
one
Les
trois
médicaments
qu'ils
n'ont
pas
The
three
medicines
they
don't
have
Fais-moi
le
mégaphone
fais-moi
pas
le
micro
Make
me
the
megaphone,
not
the
microphone
Des
chanteurs
qui
n'ont
jamais
les
crocs
Of
singers
who
never
have
the
guts
Les
barbelés
de
l'espace
Schengen
The
barbed
wire
of
the
Schengen
area
Le
bruit,
l'odeur
allez
dégaine
The
noise,
the
smell,
come
on,
draw
Tente
le
chant
d'Arlette
et
son
air
pète-sec
Try
Arlette's
song
and
its
uptight
air
Et
tant
pis
si
y
a
pas
le
bonheur
avec
And
too
bad
if
there's
no
happiness
with
it
Vas-y
éclaire
ma
lanterne
Go
ahead,
light
my
lantern
Mais
ne
me
fais
pas
du
But
don't
give
me
Bénabar
ou
Delerm
Bénabar
or
Delerm
Bénabar
ou
Delerm
Bénabar
or
Delerm
Bénabar
ou
Delerm
Bénabar
or
Delerm
Pour
mon
anniversaire
mon
gros
mouton
For
my
birthday,
my
big
sheep
Ecris-moi
sur
tous
les
tons
Write
me
in
all
tones
Des
colères
et
je
t'en
prie
pas
un
tag
à
la
noix
Angers,
and
I
beg
you,
not
a
silly
tag
Quelque
chose
du
genre
graffiti
berlinois
Something
like
Berlin
graffiti
Dessine-moi
pas
un
mouton
mais
l'Europe
qui
Don't
draw
me
a
sheep,
but
the
Europe
that
Aurait
du
Maroc
et
la
Turquie
Would
have
Morocco
and
Turkey
Fais-moi
ceux
qui
n'ont
pas
d'autres
trophées
Make
me
those
who
have
no
other
trophies
Que
deux
pièces
cuisine
et
l'odeur
du
mafé
Than
two
kitchen
pieces
and
the
smell
of
mafé
Fais-moi
le
proprio
qui
veut
pas
des
malgaches
Make
me
the
landlord
who
doesn't
want
Malagasy
people
Mais
du
cash
après
les
heures
à
l'arrache
But
cash
after
the
hours
of
hard
work
Et
l'air
de
tous
les
cons
qui
sont
nés
quelque
part
And
the
air
of
all
the
idiots
who
were
born
somewhere
Qu'on
finit
par
croiser
tôt
ou
tard
That
we
end
up
crossing
paths
with
sooner
or
later
Bon
assez
fait
pleurer
les
citernes
Okay,
enough
making
the
cisterns
cry
Ecris
mais
fais
pas
du
Write,
but
don't
do
Bénabar
ou
Delerm
Bénabar
or
Delerm
Bénabar
ou
Delerm
Bénabar
or
Delerm
Bénabar
ou
Delerm
Bénabar
or
Delerm
Bénabar
ou
Delerm
Bénabar
or
Delerm
Bon
assez
fait
pleurer
les
citernes
Okay,
enough
making
the
cisterns
cry
Ecris
et
choisis
bien
les
termes
Write
and
choose
your
words
carefully
Sinon
tu
finiras
à
long
terme
Otherwise
you'll
end
up
in
the
long
term
Non!
Pas
à
Ax
les
Thermes
No!
Not
in
Ax
les
Thermes
Bénabar
ou
Delerm
Bénabar
or
Delerm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Magyd Cherfi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.