Текст и перевод песни Magyd Cherfi - C'est par ma mère
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est par ma mère
Это из-за моей матери
J'ai
dans
la
tête
une
petite
histoire
У
меня
в
голове
маленькая
история,
Qui
raconte
comment
c'est
dans
le
noir
que
j'ai
fini
Которая
рассказывает,
как
я
оказался
в
темноте.
Oui
dans
la
tête
une
drôle
d'histoire
Да,
в
голове
странная
история,
Qui
finit
mal
mais
je
l'ai
pas
voulu
Которая
плохо
кончается,
но
я
этого
не
хотел.
Car
ici
comme
la'
bas
c'est
l'hallu
Потому
что
здесь,
как
и
там,
галлюцинации,
Le
dernier
qu'arrive
a
pas
de
salut
mais
y
salit
Последний
прибывший
не
получает
приветствия,
но
пачкается.
Et
c'est
a'
peine
entre'
dans
le
bercail
И
едва
я
вхожу
в
дом,
Que
la
foule
s'e'crie
faut
qu'y
s'en
aille
Как
толпа
кричит,
что
мне
нужно
уйти.
Oui
c'est
a'
peine
entre'
dans
la
maison
Да,
едва
я
вхожу
в
дом,
Que
j'entends
les
sire'nes
a'
l'horizon
Как
слышу
сирены
на
горизонте.
Il
faut
partir,
partir
y'a
de'ja'
tellement
pas
d'air
Нужно
уходить,
уходить,
здесь
и
так
мало
воздуха,
Et
on
s'e'tonne
que
je
m'en
sois
pris
aux
lampadaires
И
все
удивляются,
что
я
набросился
на
фонарные
столбы.
Alors
pour
me
consoler
je
me
dis
Тогда,
чтобы
утешить
себя,
я
говорю
себе:
C'est
par
ma
me're
que
je
suis
Это
из-за
моей
матери
я
такой,
Des
deux
côte's
de
la
mer
По
обе
стороны
моря.
C'est
pas
du
pipo
pas
ma
faute
si
Это
не
вранье,
не
моя
вина,
что
Des
deux
côte's
on
est
aussi
По
обе
стороны
мы
также
Sur
les
murs
du
bled
y'avait
la
fatwa
На
стенах
моего
городка
была
фетва,
Sur
ceux
de
ma
cite'
y'avait
marque'
rentre
chez
toi!
На
стенах
моего
района
было
написано:
"Возвращайся
домой!"
Sur
les
deux
rives
jamais
il
ne
reste
На
обоих
берегах
никогда
не
остается
La
phrase
qui
te
dit
reste
Фразы,
которая
говорит
тебе:
"Останься".
On
a
casque'
c'e'tait
pas
de
la
tarte
Нам
пришлось
несладко,
это
было
нелегко,
D'entendre:
mais
c'est
quand
qui
partent?
Слышать:
"А
когда
они
уедут?"
On
a
casque'
on
a
fini
K.O.
Нам
пришлось
несладко,
мы
закончили
нокаутом,
En
criant
y'a
personne
la'
haut
Крича:
"Там
наверху
никого
нет!"
Il
faut
partir,
partir
y'a
de'ja'
tellement
pas
d'air
Нужно
уходить,
уходить,
здесь
и
так
мало
воздуха,
Et
on
s'e'tonne
que
je
reste
pre's
des
lampadaires
И
все
удивляются,
что
я
остаюсь
рядом
с
фонарными
столбами.
Alors
pour
me
consoler
je
me
dis
Тогда,
чтобы
утешить
себя,
я
говорю
себе:
C'est
par
ma
me're
que
je
suis
Это
из-за
моей
матери
я
такой,
Des
deux
côte's
de
la
mer
По
обе
стороны
моря.
C'est
pas
du
pipo
pas
ma
faute
si
Это
не
вранье,
не
моя
вина,
что
Des
deux
côte's
on
est
aussi
По
обе
стороны
мы
также
Du
coup
je
reste
allonge'
sur
le
quai
Поэтому
я
остаюсь
лежать
на
набережной,
Je
vois
partir
des
hommes
et
revenir
des
perroquets
Вижу,
как
уходят
люди
и
возвращаются
попугаи,
Qui
re'pe'tent
la'-bas
dans
les
ruelles
Которые
повторяют
там,
в
переулках,
Y'a
des
fleurs
qui
re'sistent
a'
la
Noël
Что
есть
цветы,
которые
цветут
на
Рождество.
Pourtant
on
est
sans
quand
on
est
dessous
И
все
же
мы
нищие,
когда
мы
внизу,
On
est
d'ici
que
quand
on
a
des
sous
Мы
местные
только
тогда,
когда
у
нас
есть
деньги.
J'ai
compris
qu'on
avait
pas
pour
le
cœur
Я
понял,
что
у
нас
нет
для
сердца
La
trouvaille
a'
Pasteur
Открытия
Пастера.
Il
faut
partir
partir
y'a
de'ja'
tellement
pas
d'air
Нужно
уходить,
уходить,
здесь
и
так
мало
воздуха,
Mais
dans
ma
rue
y'a
plus
de
lampadaires
Но
на
моей
улице
больше
нет
фонарных
столбов.
Alors
pour
me
consoler
je
me
dis
Тогда,
чтобы
утешить
себя,
я
говорю
себе:
C'est
par
ma
me're
que
je
suis
Это
из-за
моей
матери
я
такой,
Des
deux
côte's
de
la
mer
По
обе
стороны
моря.
C'est
pas
du
pipo
pas
ma
faute
si
Это
не
вранье,
не
моя
вина,
что
Des
deux
côte's
on
est
aussi
По
обе
стороны
мы
также
C'est
par
ma
me're
Это
из-за
моей
матери,
C'est
par
ma
me're
Это
из-за
моей
матери,
C'est
par
ma
me're
Это
из-за
моей
матери,
C'est
par
ma
me're
Это
из-за
моей
матери,
C'est
par
ma
me're
Это
из-за
моей
матери,
C'est
par
ma
me're
Это
из-за
моей
матери.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joel Saurin, Magyd Cherfi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.