Magyd Cherfi - Je suis franc - перевод текста песни на немецкий

Je suis franc - Magyd Cherfiперевод на немецкий




Je suis franc
Ich bin Franzose
A la mairie moi j'aimais lire dans la brique
Im Rathaus las ich gerne, in den Ziegelstein gemeißelt
Trois mots magiques
Drei magische Worte
Qui nous promettaient en cas de malheur
Die uns im Unglücksfall versprachen
Du baume au cœur
Balsam für die Seele
Mais quelque chose m'a fait dire mais
Aber etwas ließ mich sagen, aber
Ils ont oublie' de mettre les guillemets
Sie haben vergessen, die Anführungszeichen zu setzen
Oui quelque chose m'a fait dire mais
Ja, etwas ließ mich sagen, aber
Est ce que c'est moi qui dois mettre les guillemets
Bin ich es, der die Anführungszeichen setzen muss?
Trois mots accroche's qu'est ce que ça pe'se
Drei hingehängte Worte, was wiegen die schon
Quand on a pas l'air ou quand on a pas le pe'ze
Wenn man nicht das Aussehen hat oder wenn man die Kohle nicht hat
Trois mots accroche's
Drei hingehängte Worte
Qui nous ont fâche's
Die uns verärgert haben
A' la mosque'e comme a' l'e'glise c'est tout kiff
In der Moschee wie in der Kirche, alles dasselbe
Ces demoiselles jugent a' la couleur du pif
Diese Fräulein urteilen nach der Farbe der Nase
Elles te promettent un truc meilleur
Sie versprechen dir etwas Besseres
Un truc meilleur mais c'est ailleurs
Etwas Besseres, aber das ist woanders
Ces jolies filles ont beau s'y mettre a' trois
Diese hübschen Mädchen mögen sich zu dritt noch so mühen
Il faut les aimer mais sans les toucher du doigt
Man muss sie lieben, aber ohne sie mit dem Finger zu berühren
Alors autant qu'on ait la braise
Dann lieber gleich die Glut haben
S'il faut qu'on soit sourd autant qu'on se taise
Wenn wir taub sein müssen, dann schweigen wir lieber gleich
Alors autant qu'on ait la braise
Dann lieber gleich die Glut haben
Je suis franc c'est pas du pipeau mais sens
Ich bin Franzose, das ist kein Geschwätz, sondern fühle
Que je suis franc la' jusqu'a' mon accent
Dass ich Franzose bin, bis in meinen Akzent hinein
Oui je suis franc et c'est dit tout en passant
Ja, ich bin Franzose, und das sei nur so nebenbei gesagt
Je suis franc c'est par le sol et pas par le sang
Ich bin Franzose durch den Boden, nicht durch das Blut
Je suis franc c'est pas du pipeau mais sens
Ich bin Franzose, das ist kein Geschwätz, sondern fühle
Que je suis franc la' jusqu'a' mon accent
Dass ich Franzose bin, bis in meinen Akzent hinein
Oui je suis franc et c'est dit tout en passant
Ja, ich bin Franzose, und das sei nur so nebenbei gesagt
Je suis franc c'est par le sol et pas par le sang
Ich bin Franzose durch den Boden, nicht durch das Blut
Aux marches du palais y avait un beau dessin
Auf den Stufen des Palastes war eine schöne Zeichnung
Qui disait gare! a' tous les assassins
Die sagte: Achtung! an alle Mörder
Mais quelque chose m'a fait dire quoi
Aber etwas ließ mich sagen, was?
Pose' dessus on pe'se pas le même poids
Daraufgelegt wiegen wir nicht dasselbe
C'est toujours du même côte' qu'elle penche
Sie neigt sich immer zur selben Seite
Cette balance et la semaine et le dimanche
Diese Waage, unter der Woche und am Sonntag
Alors autant mettre tout le monde a' l'aise
Dann machen wir es doch lieber allen bequem
Asseyez vous mais apportez vos chaises
Setzt euch, aber bringt eure Stühle mit
Alors autant vous mettre a' l'aise
Dann macht es euch doch lieber bequem
Je suis franc c'est pas du pipeau mais sens
Ich bin Franzose, das ist kein Geschwätz, sondern fühle
Que je suis franc la' jusqu'a' mon accent
Dass ich Franzose bin, bis in meinen Akzent hinein
Oui je suis franc et c'est dit tout en passant
Ja, ich bin Franzose, und das sei nur so nebenbei gesagt
Je suis franc c'est par le sol et pas par le sang
Ich bin Franzose durch den Boden, nicht durch das Blut
Je suis franc c'est pas du pipeau mais sens
Ich bin Franzose, das ist kein Geschwätz, sondern fühle
Que je suis franc la' jusqu'a' mon accent
Dass ich Franzose bin, bis in meinen Akzent hinein
Oui je suis franc et c'est dit tout en passant
Ja, ich bin Franzose, und das sei nur so nebenbei gesagt
Je suis franc c'est par le sol et pas par le sang
Ich bin Franzose durch den Boden, nicht durch das Blut





Авторы: Joel Saurin, Magyd Cherfi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.