Magyd Cherfi - Les chaises qui volent - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Magyd Cherfi - Les chaises qui volent




Les chaises qui volent
The Flying Chairs
L'amour entre elle et moi c'est du sport
Love between us is like a sport
Ça ressemble à un aéroport
It resembles an airport
Une table des chaises volent
A table where chairs fly
Une cuillère a pris son envol
A spoon has taken flight
Un objet volant qui part de l'évier
A flying object departs from the sink
T'as deux secondes pour l'identifier
You have two seconds to identify it
Un objet volant qui fait le pari
A flying object makes a bet
De pas savoir il atterrit
Not knowing where it will land
Il est parfois comme un nom d'oiseau
It is sometimes like a bird's name
Et voyage une paire de ciseaux
And a pair of scissors travels
C'est un amour qui a le sang chaud
It's a love that has hot blood
On est pas des manchots
We are not penguins
Comment voulez vous, oh vous!
How do you want, oh you!
Comment voulez vous que l'un ou l'autre se dévoue
How do you want one or the other to devote themselves
Comment voulez vous oh vous!
How do you want, oh you!
Que l'un ou l'autre avoue
That one or the other confesses
Chez nous notre amour fait du zèle
In our home, our love is zealous
Chez nous tous les meubles ont des ailes
In our home, all the furniture has wings
Les meubles mais pas que c'est selon
The furniture, but not only, it depends
Volent même les dessins de Folon
Even Folon's drawings fly
On s'aime non! J'ai pas dit qu'on rit
We love each other! I didn't say we laugh
L'amour chez nous c'est des calories
Love with us is calories
Des points de vues fermes, avis tranchés
Strong viewpoints, clear opinions
C'est pour ça qu'on vit penché
That's why we live leaning
Comme il n'existe pas d'amour qui soit gentil
As there is no love that is kind
Le notre n'offre aucune garantie
Ours offers no guarantee
Ciel couvert et vent violent
Cloudy sky and violent wind
Comme au-dessus du plateau du Golan
Like above the Golan Heights
Comment voulez vous, oh vous!
How do you want, oh you!
Comment voulez vous que l'un ou l'autre se dévoue
How do you want one or the other to devote themselves
Comment voulez vous, oh vous!
How do you want, oh you!
Que l'un ou l'autre avoue
That one or the other confesses
Pourtant cet amour a trouvé son créneau
Yet this love has found its niche
Il est la terreur des oto-rhinos
It is the terror of ENT doctors
Des fleurs des bagues qu'on offre
Flowers and rings we offer
Quand on l'a plus dans le coffre
When we no longer have it in the chest
C'est une échauffourée de gangsta
It's a gangsta skirmish
Marqués maxi sur le thermostat
Marked maximum on the thermostat
c'est dans l'eau de rose qu'on lit
Hey, it's in rose water that we read
Ils ont fait l'amour dans un lit
They made love in a bed
Parfois un armistice se fait
Sometimes a truce is made
Peut-être qu'on a plus rien à jeter
Maybe we have nothing left to throw
Ce jour-là on se met à cicatriser
That day we begin to heal
Les points de suture en baisers
The stitches in kisses
C'est un amour on se jette
It's a love where we throw
Des ustensiles sur la tête
Utensils on the head
Ou des mots qu'on se jette en pâture
Or words that we throw to each other
Qu'est-ce? Question de musculature!
What is it? A matter of musculature!
Comment voulez vous, oh vous!
How do you want, oh you!
Comment voulez vous que l'un ou l'autre se dévoue
How do you want one or the other to devote themselves
Comment voulez vous, oh vous!
How do you want, oh you!
Que l'un ou l'autre avoue
That one or the other confesses
Comment voulez vous, oh vous!
How do you want, oh you!
Comment voulez vous que l'un ou l'autre se dévoue
How do you want one or the other to devote themselves
Comment voulez vous, oh vous!
How do you want, oh you!
Que l'un ou l'autre ... et vous?
That one or the other ... and you?
Notre amour fait du zèle
Our love is zealous
Chez nous les meubles ont des ailes
In our home, the furniture has wings
Les meubles mais pas que c'est selon
The furniture, but not only, it depends
Les dessins de Folon
Folon's drawings
Notre amour fait du zèle
Our love is zealous
Chez nous les meubles ont des ailes
In our home, the furniture has wings
Les meubles mais pas que c'est selon
The furniture, but not only, it depends
Les dessins de Folon
Folon's drawings
Notre amour fait du zèle
Our love is zealous
Chez nous les meubles ont des ailes
In our home, the furniture has wings
Les meubles mais pas que c'est selon
The furniture, but not only, it depends
Les dessins de Folon
Folon's drawings
Notre amour fait du zèle
Our love is zealous
Chez nous les meubles ont des ailes
In our home, the furniture has wings
Les meubles mais pas que c'est selon
The furniture, but not only, it depends
Les dessins de Folon
Folon's drawings





Авторы: Magyd Cherfi, Zoulikha Jabri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.