Magyd Cherfi - Ma place... (Et ce qui va avec) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Magyd Cherfi - Ma place... (Et ce qui va avec)




Ma place... (Et ce qui va avec)
My Place... (And What Comes with It)
Je prends la tangente a' la premie're occase
I take the first chance I get to find a way out
De's qu'on me promet tout avec de belles phrases
When I'm promised everything with fancy phrases
Comme un envol mais plus rapide que l'avion
Like a bird in flight, but faster than a plane
Je fuis le ghetto qui me dit reste garçon
I flee the ghetto that tells me to stay a boy
Si je reste on me veut pas tout entier
If I stay, only half of me is wanted
Et de ma pomme ils ne veulent que la moitie'
And of my apple they only want the half
On me dit reste mais faudra faire un tri
They tell me to stay but I'll have to make a choice
T'auras ta place mais faut en payer le prix
I'll have my place but I'll have to pay the price
Plutôt que d'être scie' je veux rester seul
Rather than be a nuisance, I'll stay alone
Je sais que dans ce tout petit puzzle
I know that in this tiny puzzle
Moi j'ai pas
I don't have
Et ce qui va avec ma place
And what goes with my place
Et ce qui va avec ma place
And what goes with my place
Et ce qui va avec ma place
And what goes with my place
Et ce qui va avec
And what goes with
Je prends la tangente à la première virgule
I take the first chance I get to find a way out
Car faut des papiers pour entendre circule
Because you need papers to hear "move along"
Je prends pas les gens ternes pour des messies
I don't take dull people for messiahs
La chance c'est a' peine si j'y dis merci
I hardly say thank you for luck
J'avance d'un pas je recule de deux
I take one step forward, two steps back
Fatigue' de toujours me couper en deux
Tired of always being cut in half
Je sens bien qu'on est la mâchoire ou la proie
I sense that we are either the hunter or the prey
S'il faut choisir je me sens trop a' l'e'troit
If I have to choose, I feel too cramped
Et j'suis pas sûr que d'être vivant
And I'm not sure if I'm even alive
Me donne envie de regarder devant
Makes me want to look straight ahead
Je voulais
I wanted
Et ce qui va avec ma place
And what goes with my place
Et ce qui va avec ma place
And what goes with my place
Et ce qui va avec ma place
And what goes with my place
Et ce qui va avec
And what goes with
J'ai pris la tangente a' ma dernie're occase
I took the last chance I had to find a way out
J'ai compris qu'on est pas fre'res avec des phrases
I understood that we are not brothers with phrases
La liberte' n'est pas cette inconnue
Freedom is not this unknown
Qui fait du gringue juste au coin de la rue
That flirts just around the corner
Si j'en veux j'en veux pas que la moitie'
If I want it, I don't want just half of it
Si c'est ma pomme faut la prendre en entier
If it's my apple, you have to take it whole
Tous ces mots sont pas le chemin le plus court
All these words are not the shortest path
Moi c'est dans des labyrinthes que je cours
I run in mazes
Dans des impasses et si je fais avec
In dead ends, and if I deal with it
Je dis je passe et comme tant d'autres mecs
I say I'll pass, and like so many others
J'attendrai
I will wait
Et ce qui va avec ma place
And what goes with my place
Et ce qui va avec ma place
And what goes with my place
Et ce qui va avec ma place
And what goes with my place
Et ce qui va avec
And what goes with
La tête haute je me dis sois prêt
With my head held high, I tell myself to be ready
Je meurs d'avoir aime' ce pays en secret
I'm dying to have loved this country in secret
Tout ça pour ...
All this for ...
Ma place, ma place, ma place, ma place
My place, my place, my place, my place





Авторы: Magyd Cherfi, Matthieu Chedid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.