Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A dire ou à taire
Zu sagen oder zu verschweigen
Le
rythme
dans
la
peau
Dem
Rhythmus
im
Blut
De
ceux
qu'ont
pas
de
pot
Denen,
die
kein
Glück
haben
Et
à
toutes
les
sauces
Und
in
allen
Variationen
Le
baromètre
Ipsos
Das
Ipsos-Barometer
A
bas
le
bonheur
s'il
est
dans
le
pré
Nieder
mit
dem
Glück,
wenn
es
auf
der
Wiese
ist
Le
V
de
la
victoire
s'il
te
plaît
Dem
V
für
Sieg,
bitte
Le
second
tour
Dem
zweiten
Wahlgang
Je
vous
parle
pas
du
troisième
Ich
spreche
nicht
vom
dritten
Le
Off
quand
il
est
In
Dem
Off,
wenn
es
In
ist
Toutes
les
origines
Allen
Herkünften
Tous
les
rois
et
reines
Allen
Königen
und
Königinnen
Et
les
parrains
quand
y
parrainent
Und
den
Paten,
wenn
sie
Paten
sind
J'en
ai
conclu
que
les
hommes
ne
sont
Ich
habe
daraus
geschlossen,
dass
die
Menschen
nur
Solidaires
que
dans
le
boxon
im
Chaos
solidarisch
sind
A
bas
les
cons
à
bas
les
salauds
tous
les
lâches
Nieder
mit
den
Idioten,
nieder
mit
den
Mistkerlen,
allen
Feiglingen
Qui
à
terme
ont
une
moustache
Die
am
Ende
einen
Schnurrbart
haben
A
bas
les
traîtres
les
idiots
Nieder
mit
den
Verrätern,
den
Idioten
Qui
ont
dansé
sur
les
accords
de
Kyo...
Die
zu
den
Akkorden
von
Kyo
getanzt
haben...
Les
partis
pris
les
sentiers
même
lumineux
Den
Vorurteilen,
den
Pfaden,
selbst
den
leuchtenden
Ceux
de
la
gloire
ceux
qui
mènent
à
rien
ou
les
deux
Denen
des
Ruhms,
denen,
die
zu
nichts
führen,
oder
beiden
Les
gros
porteurs
les
noms
des
rues
les
bouches
bées
Den
Großraumflugzeugen,
den
Straßennamen,
den
offenen
Mündern
La
main
sur
le
coeur
et
les
bonnes
volontés
Der
Hand
auf
dem
Herzen
und
dem
guten
Willen
Et
si
on
vivait
simplement
sur
terre
Und
wenn
wir
einfach
auf
der
Erde
leben
würden
Facile
à
dire
mais
pas
facile
à
taire
Leicht
gesagt,
aber
nicht
leicht
zu
verschweigen
Les
avis
favorables
Den
positiven
Gutachten
Et
puis
la
paix
des
braves
Und
dann
dem
Frieden
der
Tapferen
Le
Nobel
et
sa
paix
Dem
Nobelpreis
und
seinem
Frieden
Qu'il
n'a
pas
attrapé
Den
er
nicht
bekommen
hat
La
condition
sine
qua
non
Der
Bedingung
sine
qua
non
Le
West
et
son
fameux
Artémus
...Gordon
Dem
Westen
und
seinem
berühmten
Artemus
...Gordon
Les
huiles
essentielles
Den
ätherischen
Ölen
Qui
n'ont
rien
d'essentiel
Die
nichts
Wesentliches
haben
Les
majuscules
Den
Großbuchstaben
Toutes
les
particules
Allen
Partikeln
Et
les
suites
d'Harry
Potter
Und
den
Fortsetzungen
von
Harry
Potter
Le
triangle
isocèle
et
même
l'Ipod
Dem
gleichschenkligen
Dreieck
und
sogar
dem
iPod
Les
guerres
froides
et
les
moins
chaudes
Den
kalten
Kriegen
und
den
weniger
heißen
A
bas
les
chiens
battus
qu'on
a
dans
les
yeux
Nieder
mit
dem
Blick
des
geschlagenen
Hundes,
den
man
in
den
Augen
hat
Les
cordons
bleus
qui
font
peur
à
ma
carte
bleue
Den
Cordon
Bleus,
die
meiner
Kreditkarte
Angst
machen
A
bas
le
grand
jury
comme
le
plus
modeste
Nieder
mit
der
großen
Jury
wie
der
bescheidensten
Qui
fait
Dutronc
...
avec
sa
veste
Der
seine
Jacke
wendet...
wie
Dutronc
Ah!
J'oubliais
à
bas
tous
les
barreaux
de
l'échelle
Ah!
Ich
vergaß,
nieder
mit
allen
Sprossen
der
Leiter
Quand
n'y
montent
que
les
Michel
Wenn
nur
die
Michels
hinaufsteigen
Les
bateaux
qui
dans
l'eau
font
leur
sale
boulot
Den
Schiffen,
die
im
Wasser
ihre
schmutzige
Arbeit
machen
Pis
qui
se
tirent
au
grand
galop
Und
dann
im
Galopp
abhauen
Et
si
on
vivait
simplement
sur
terre
Und
wenn
wir
einfach
auf
der
Erde
leben
würden
Facile
à
dire
mais
pas
facile
à
taire
Leicht
gesagt,
aber
nicht
leicht
zu
verschweigen
Les
spéciales
dédicaces
Den
besonderen
Widmungen
Qui
prennent
trop
de
place
Die
zu
viel
Platz
einnehmen
Et
la
blackesse
dans
sa
maison
blanche
Und
der
Schwarzen
in
ihrem
weißen
Haus
Et
pis
le
connard
qui
vit
dans
son
ranch
Und
dann
dem
Arschloch,
das
auf
seiner
Ranch
lebt
Les
ronds
dans
des
quadrilatères
Den
Kreisen
in
Vierecken
Facile
à
dire
mais
pas
...
facile
à
taire
Leicht
gesagt,
aber
nicht
...
leicht
zu
verschweigen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Magyd Cherfi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.