Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
eu
me
agarro
nessa
grana
e
ela
não
vai
me
salvar
И
я
хватаюсь
за
эти
деньги,
но
они
меня
не
спасут
Essa
pussy
me
leva,
é
o
passe
eu
sei
que
ela
vai
me
passar
Эта
киска
манит
меня,
это
пропуск,
я
знаю,
она
мне
его
даст
Entre
becks
e
velas
ela
quer
ter
um
beckstar
Среди
косяков
и
свечей
она
хочет
себе
рок-звезду
Entre
graves
e
caravelas
o
carro
eu
vou
passar
Среди
басов
и
каравелл,
я
промчусь
на
своей
машине
E
eu
me
agarro
nessa
grana
e
ela
não
vai
me
salvar
И
я
хватаюсь
за
эти
деньги,
но
они
меня
не
спасут
Essa
pussy
me
leva,
é
o
passe
eu
sei
que
ela
vai
me
passar
Эта
киска
манит
меня,
это
пропуск,
я
знаю,
она
мне
его
даст
Entre
becks
e
velas
ela
quer
ter
um
beckstar
Среди
косяков
и
свечей
она
хочет
себе
рок-звезду
Entre
graves
e
caravelas
o
carro
eu
vou
passar
Среди
басов
и
каравелл,
я
промчусь
на
своей
машине
Eu
passo
te
admirando
Я
любуюсь
тобой
E
eu
vi
que
outro
dia
você
tava
me
olhando
И
я
заметил,
что
на
днях
ты
смотрела
на
меня
E
ela
quer
ter
bolsa
da
Chanel
И
она
хочет
себе
сумочку
от
Chanel
Uma
onça
de
lemon
haze
joga
ela
pro
céu
(uhum)
Унция
Lemon
Haze
- и
она
уже
на
седьмом
небе
(угу)
Sabe
eu
não
fumo
Camel
Знаешь,
я
не
курю
Camel
Eu
só
curto
blunt
cheia
e
beck
com
mel
Мне
нравятся
только
полные
бланты
и
косяки
с
медом
Faço
o
meu
papel
Играю
свою
роль
E
ela
pede
pra
me
encontrar
no
quarto
de
hotel
А
она
просит
встретиться
в
гостиничном
номере
Quero
Bahamas,
Panamá
Хочу
на
Багамы,
в
Панаму
Muito
dinheiro
pra
contar
Кучу
денег,
чтобы
считать
Sempre
no
estúdio,
tem
conteúdo
e
nova
track
pra
gravar
Всегда
в
студии,
есть
контент
и
новый
трек
для
записи
E
eu
me
agarro
nessa
grana
e
ela
não
vai
me
salvar
И
я
хватаюсь
за
эти
деньги,
но
они
меня
не
спасут
Essa
pussy
me
leva,
é
o
passe
eu
sei
que
ela
vai
me
passar
Эта
киска
манит
меня,
это
пропуск,
я
знаю,
она
мне
его
даст
Entre
becks
e
velas
ela
quer
ter
um
beckstar
Среди
косяков
и
свечей
она
хочет
себе
рок-звезду
Entre
graves
e
caravelas
o
carro
eu
vou
passar
Среди
басов
и
каравелл,
я
промчусь
на
своей
машине
E
eu
me
agarro
nessa
grana
e
ela
não
vai
me
salvar
И
я
хватаюсь
за
эти
деньги,
но
они
меня
не
спасут
Essa
pussy
me
leva,
é
o
passe
eu
sei
que
ela
vai
me
passar
Эта
киска
манит
меня,
это
пропуск,
я
знаю,
она
мне
его
даст
Entre
becks
e
velas
ela
quer
ter
um
beckstar
Среди
косяков
и
свечей
она
хочет
себе
рок-звезду
Entre
graves
e
caravelas
o
carro
eu
vou
passar
Среди
басов
и
каравелл,
я
промчусь
на
своей
машине
Ela
quer
um
SUV
Она
хочет
внедорожник
Passa
tudo
na
fronteira
pelo
meu
SUV
Перевожу
все
через
границу
в
своем
внедорожнике
Cê
tem
o
gingado,
baby
У
тебя
есть
чувство
ритма,
детка
Rebola
essa
bunda,
vai
Двигай
этой
попкой,
давай
Me
deixa
calado,
baby
Позволь
мне
молчать,
детка
Eu
vou
te
enrolar
na
bali-hai
Я
заверну
тебя
в
Bali
Hai
Fumar
na
seda
é
coisa
do
passado
Курить
через
бумагу
- уже
прошлый
век
Agora
a
moda
é
comprar
um
vaporizador
pelado
Сейчас
в
моде
покупать
электронный
испаритель
Sempre
de
manhã
Каждое
утро
Acordo,
pego
uma
blunt
e
o
meu
suco
de
maçã
Просыпаюсь,
беру
блант
и
яблочный
сок
Não
quero
saber
de
skank,
só
quero
Amsterdã
Мне
плевать
на
траву,
я
хочу
в
Амстердам
Tem
óleo
na
minha
caneta,
só
acordo
lá
em
Cancún
В
моей
ручке
масло,
я
просыпаюсь
только
в
Канкуне
E
eu
me
agarro
nessa
grana
e
ela
não
vai
me
salvar
И
я
хватаюсь
за
эти
деньги,
но
они
меня
не
спасут
Essa
pussy
me
leva,
é
o
passe
eu
sei
que
ela
vai
me
passar
Эта
киска
манит
меня,
это
пропуск,
я
знаю,
она
мне
его
даст
Entre
becks
e
velas
ela
quer
ter
um
beckstar
Среди
косяков
и
свечей
она
хочет
себе
рок-звезду
Entre
graves
e
caravelas
o
carro
eu
vou
passar
Среди
басов
и
каравелл,
я
промчусь
на
своей
машине
E
eu
me
agarro
nessa
grana
e
ela
não
vai
me
salvar
И
я
хватаюсь
за
эти
деньги,
но
они
меня
не
спасут
Essa
pussy
me
leva,
é
o
passe
eu
sei
que
ela
vai
me
passar
Эта
киска
манит
меня,
это
пропуск,
я
знаю,
она
мне
его
даст
Entre
becks
e
velas
ela
quer
ter
um
beckstar
Среди
косяков
и
свечей
она
хочет
себе
рок-звезду
Entre
graves
e
caravelas
o
carro
eu
vou
passar
Среди
басов
и
каравелл,
я
промчусь
на
своей
машине
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Dias Leffa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.