Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
você
me
pede
com
carinho
Wenn
du
mich
lieb
darum
bittest,
Esse
verso
limpo
e
cê
manda
o
passinho
diese
Strophe
sauber
und
du
machst
den
Schritt,
E
ela
sabe
o
top
bud
do
potinho,
CLVB
und
sie
kennt
das
Top-Bud
aus
dem
Töpfchen,
CLVB.
Meu
mano
pega
esse
drink
lá
na
piscina
e
curte
o
rolê
Mein
Kumpel,
nimm
diesen
Drink
am
Pool
und
genieße
die
Party,
Segura
esse
Jaguar,
sabe
que
faz
acontecer
halt
diesen
Jaguar
fest,
du
weißt,
wie
man
was
bewegt.
Fim
de
semana,
comprei
uma
ilha,
tô
na
TV
Wochenende,
ich
habe
eine
Insel
gekauft,
bin
im
Fernsehen,
Com
uma
romana
e
uma
marroquina
no
meu
privê
mit
einer
Römerin
und
einer
Marokkanerin
in
meinem
Privé.
Sabe
eu
ganho
sauce
Weißt
du,
ich
habe
Sauce,
Tamo
em
Cancún
queimando
pneu
no
asfalto
wir
sind
in
Cancún
und
verbrennen
Reifen
auf
dem
Asphalt.
Eu
vou
dizer
o
passo
a
passo
Ich
sage
dir
Schritt
für
Schritt,
Cê
cozinha
a
bomba
e
depois
joga
ela
no
espaço,
yeah
du
kochst
die
Bombe
und
wirfst
sie
dann
ins
All,
yeah.
To
virando
fazendeiro
Ich
werde
zum
Bauern,
Smoking
Blunt
e
colhe
milha
o
dia
inteiro
rauche
Blunts
und
ernte
den
ganzen
Tag
Meilen,
Fumando
no
milharal
rauche
im
Maisfeld.
Me
desculpa
lady
Entschuldige,
Lady,
Mas
é
que
fumar
no
milharal
aber
im
Maisfeld
zu
rauchen,
É
só
pra
quem
pode
ist
nur
für
die,
die
es
sich
leisten
können.
Fim
de
semana
tá
chegando
Das
Wochenende
kommt,
Cê
cola
na
minha
goma
du
kommst
zu
mir
nach
Hause,
Tá
ligado
meu
mano?
weißt
du,
mein
Kumpel?
Tipo
império
da
Grécia
Wie
das
griechische
Reich,
Trouxe
o
cavalo
de
Tróia
habe
ich
das
Trojanische
Pferd
gebracht,
Enquanto
eu
tô
tomando
um
chá
während
ich
einen
Tee
trinke.
É
porque
a
noite
toda
vai
ser
gravação
sem
parar
Denn
die
ganze
Nacht
wird
ohne
Unterbrechung
aufgenommen,
Tamo
gravando
uns
take
e
umas
tape
aqui
no
Guarujá
wir
nehmen
ein
paar
Takes
und
Tapes
hier
in
Guarujá
auf,
Porque
ela
sabe
que
meu
flow
não
da
pra
comparar
weil
sie
weiß,
dass
mein
Flow
unvergleichlich
ist.
'Tamo
gravando
sex
tape,
OnlyFans
e
ela
não
quer
parar
Wir
nehmen
Sextapes
auf,
OnlyFans,
und
sie
will
nicht
aufhören.
Shake
that
ass!
Shake
that
ass!
Shake
that
ass!
Shake
that
ass!
Shake
that
ass!
Shake
that
ass!
Shake
that
ass!
Shake
that
ass!
Shake
that
ass!
Shake
that
ass!
Shake
that
ass!
Shake
that
ass!
Shake
that
ass!
Shake
that
ass!
Shake
that
ass!
Shake
that
ass!
Pina
colada
em
Cancún
(Cancún)
Pina
Colada
in
Cancún
(Cancún),
Ela
se
mordeu
toda
quando
viu
tu
(ela,
ela
se
mordeu)
sie
hat
sich
gebissen,
als
sie
dich
sah
(sie,
sie
hat
sich
gebissen).
No
armário
tem
só
raridade,
raridade
Im
Schrank
sind
nur
Raritäten,
Raritäten,
Só
especiaria
nur
Gewürze.
Vou
comprar
uma
casa
Ich
werde
ein
Haus
kaufen,
Tudo
que
eu
queria
alles,
was
ich
wollte.
Vou
morar
na
praia
Ich
werde
am
Strand
wohnen.
Ela
quer
saber
qual
a
minha
idade
Sie
will
wissen,
wie
alt
ich
bin,
E
de
onde
eu
tiro
o
meu
tesouro
und
woher
ich
meinen
Schatz
habe,
E
eu
falei
pra
ela,
aham
und
ich
sagte
ihr,
aham,
Essa
mina
dieses
Mädchen.
Shake
that
ass!
Shake
that
ass!
Shake
that
ass!
Shake
that
ass!
Shake
that
ass!
Shake
that
ass!
Shake
that
ass!
Shake
that
ass!
Shake
that
ass!
Shake
that
ass!
Shake
that
ass!
Shake
that
ass!
Shake
that
ass!
Shake
that
ass!
Shake
that
ass!
Shake
that
ass!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Leffa
Альбом
CLVB
дата релиза
20-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.