Mah feat. Dayz, RichieFloss & Steegey - Close Case (Outro) - перевод текста песни на немецкий

Close Case (Outro) - Steegey , Mah , Dayz , RichieFloss перевод на немецкий




Close Case (Outro)
Abgeschlossener Fall (Outro)
I don't wanna feel like I did yesterday
Ich will mich nicht so fühlen wie gestern
We were on a cycle, it makes me run away aye, aye aye
Wir waren in einem Kreislauf, es lässt mich weglaufen, aye, aye, aye
Everything I had to had to put it in its place
Alles, was ich hatte, musste ich an seinen Platz bringen
That bitch on my nerves, I had to get her out my way
Dieses Miststück geht mir auf die Nerven, ich musste sie aus meinem Weg räumen
She just like a belt, always wrapped up around my waist
Sie ist wie ein Gürtel, immer um meine Taille gewickelt
Had to keep it brief, cause it's a close case
Musste es kurz halten, denn es ist ein abgeschlossener Fall
Cause it's a close case, cause it's a close case, cause it's a close case
Denn es ist ein abgeschlossener Fall, denn es ist ein abgeschlossener Fall, denn es ist ein abgeschlossener Fall
She just like the treble in my voice and the bass
Sie ist wie die Höhen in meiner Stimme und der Bass
Yeah, I got my hands around your waist
Ja, ich habe meine Hände um deine Taille
Yeah, serving P's, I got it from an eighth
Ja, ich deale, ich hab's von 'nem Achtel
Yeah, just like tiger, tell me how it tastes
Ja, genau wie Tiger, sag mir, wie es schmeckt
I need it right now cause I can never wait, wait, wait, wait
Ich brauche es sofort, denn ich kann niemals warten, warten, warten, warten
Don't want your love to just fade away
Ich will nicht, dass deine Liebe einfach verblasst
You got me up late thinking about you everyday
Du hältst mich spät wach und ich denke jeden Tag an dich
You the only girl I want, not another bae
Du bist das einzige Mädchen, das ich will, keine andere
But I will never beg a bitch just to fucking stay
Aber ich werde niemals eine Schlampe anbetteln, damit sie verdammt nochmal bleibt
I don't wanna feel like I did yesterday
Ich will mich nicht so fühlen wie gestern
We were on a cycle, it makes me run away aye, aye aye
Wir waren in einem Kreislauf, es lässt mich weglaufen, aye, aye, aye
Everything I had to had to put it in its place
Alles, was ich hatte, musste ich an seinen Platz bringen
That bitch on my nerves, I had to get her out my way
Dieses Miststück geht mir auf die Nerven, ich musste sie aus meinem Weg räumen
She just like a belt, always wrapped up around my waist
Sie ist wie ein Gürtel, immer um meine Taille gewickelt
Had to keep it brief, cause it's a close case
Musste es kurz halten, denn es ist ein abgeschlossener Fall
Fucked up hurting, but time is of the essence
Hatte 'nen beschissenen Schaden, aber Zeit ist von entscheidender Bedeutung
Woke up this morning, so I gotta count my blessings
Bin heute Morgen aufgewacht, also muss ich meine Segnungen zählen
Tried to tell them once before, but they ain't get the message
Habe versucht, es ihnen schon einmal zu sagen, aber sie haben die Botschaft nicht verstanden
All these imperfections made me who I am, so I don't stress em
All diese Unvollkommenheiten haben mich zu dem gemacht, der ich bin, also stresse ich sie nicht
I always keep it real, I keep my distance from the fake
Ich bleibe immer echt, ich halte Abstand zu den Falschen
Yes, I'm chasing dollar bills youngin' tryna find my way
Ja, ich jage Dollarscheinen hinterher, ein Junger, der versucht, meinen Weg zu finden
Right now I ain't got shit to my name I'm building from the ground
Im Moment habe ich nichts auf meinen Namen, ich baue vom Boden auf
If they snatch me up tomorrow, would you hold me down?
Wenn sie mich morgen schnappen, würdest du mich unterstützen?
Is you gon' keep them lips sealed when I'm not around?
Wirst du die Lippen verschlossen halten, wenn ich nicht in der Nähe bin?
Woofing how I dog em, they gon' start saying I'm from the pound
Belle, wie ich sie fertig mache, sie werden anfangen zu sagen, ich komme aus dem Tierheim
I always keep it real, I keep my distance from the fake (And that's for sure)
Ich bleibe immer echt, ich halte Abstand zu den Falschen (Und das ist sicher)
Yes, I'm chasing dollar bills, youngin tryna find my way, aye
Ja, ich jage Dollarscheinen hinterher, ein Junger, der versucht, meinen Weg zu finden, aye
I don't wanna feel like I did yesterday
Ich will mich nicht so fühlen wie gestern
We were on a cycle, it makes me run away aye, aye aye
Wir waren in einem Kreislauf, es lässt mich weglaufen, aye, aye, aye
Everything I had to had to put it in its place
Alles, was ich hatte, musste ich an seinen Platz bringen
That bitch on my nerves, I had to get her out my way
Dieses Miststück geht mir auf die Nerven, ich musste sie aus meinem Weg räumen
She just like a belt, always wrapped up around my waist
Sie ist wie ein Gürtel, immer um meine Taille gewickelt
Had to keep it brief, cause it's a close case
Musste es kurz halten, denn es ist ein abgeschlossener Fall





Авторы: Daylan Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.