Mahalia - Forever - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Mahalia - Forever




Forever
Für Immer
If I say it too much, does "I love you" begin to lose meanin'?
Wenn ich es zu oft sage, verliert "Ich liebe dich" dann seine Bedeutung?
Not the type to hold back what I'm feelin' (yeah)
Ich bin nicht der Typ, der zurückhält, was ich fühle (yeah)
'Cause boundaries don't help no one, no (no one, no)
Denn Grenzen helfen niemandem, nein (niemandem, nein)
And it ain't my fault if they all get involved for no reason
Und es ist nicht meine Schuld, wenn sich alle ohne Grund einmischen
Everybody gon' say what they see, bae (yeah)
Jeder wird sagen, was er sieht, Schatz (yeah)
But that don't mean they know what's goin' on (so)
Aber das bedeutet nicht, dass sie wissen, was los ist (also)
Take it from me (me, yeah)
Glaub mir (mir, yeah)
I say I'm wrong when it's all my fault (all my fault, yeah)
Ich sage, ich liege falsch, wenn es ganz meine Schuld ist (ganz meine Schuld, yeah)
Effortlessly (effortlessly, yeah)
Mühelos (mühelos, yeah)
That's how love when you take my heart (take my-, uh)
So ist die Liebe, wenn du mein Herz nimmst (nimm mein-, uh)
It seems like forever
Es scheint wie für immer
And the days like a minute with you (minute with you)
Und die Tage wie eine Minute mit dir (Minute mit dir)
Makin' sure we never (oh-oh-oh)
Wir stellen sicher, dass wir niemals (oh-oh-oh)
Take our love for granted
Unsere Liebe als selbstverständlich ansehen
Take over my sunset (take over, baby)
Übernehme meinen Sonnenuntergang (übernehme, Baby)
It'll feel like, sound like, look like
Es wird sich anfühlen, anhören, aussehen
Smell like forever
Riechen wie für immer
So don't take my love for granted
Also nimm meine Liebe nicht als selbstverständlich hin
I'd rather go too far than have regrets in the mornin'
Ich gehe lieber zu weit, als es morgens zu bereuen
Usually, I don't move this fast
Normalerweise bewege ich mich nicht so schnell
There's so many ways to make this last
Es gibt so viele Möglichkeiten, das hier zu bewahren
I need a demonstration, don't need conversation
Ich brauche eine Demonstration, keine Konversation
Truthfully, we moved way past that
Ehrlich gesagt, sind wir darüber hinaus
When all fails, just
Wenn alles fehlschlägt, dann
Take it from me (take it from me, babe)
Nimm es von mir (nimm es von mir, Schatz)
I say I'm wrong when it's all my fault (all my fault)
Ich sage, ich liege falsch, wenn es ganz meine Schuld ist (ganz meine Schuld)
Effortlessly (effortlessly, yeah)
Mühelos (mühelos, yeah)
That's how love when you take my heart (uh)
So ist die Liebe, wenn du mein Herz nimmst (uh)
It seems like forever
Es scheint wie für immer
And the days like a minute with you
Und die Tage wie eine Minute mit dir
Making sure we never (oh-oh-oh)
Wir stellen sicher, dass wir niemals (oh-oh-oh)
Take our love for granted
Unsere Liebe als selbstverständlich ansehen
Take over my sunset (take over my sunset)
Übernehme meinen Sonnenuntergang (übernehme meinen Sonnenuntergang)
It'll feel like, sound like, look like
Es wird sich anfühlen, anhören, aussehen
Smell like forever
Riechen wie für immer
So don't take my love for granted (granted, yeah)
Also nimm meine Liebe nicht als selbstverständlich hin (selbstverständlich, yeah)
My love is sacred, so don't you waste it
Meine Liebe ist heilig, also verschwende sie nicht
Hurt is contagious, if you don't want it, I'll give it away, yeah
Schmerz ist ansteckend, wenn du ihn nicht willst, gebe ich ihn weg, yeah
Don't get complacent, thinkin' the situation's never changin'
Werde nicht selbstgefällig und denke, die Situation ändert sich nie
A little effort is all I crave, oh no
Ein wenig Mühe ist alles, wonach ich verlange, oh nein
My love is sacred, so don't you waste it
Meine Liebe ist heilig, also verschwende sie nicht
Hurt is contagious, if you don't want it, I'll give it away, yeah-ay
Schmerz ist ansteckend, wenn du ihn nicht willst, gebe ich ihn weg, yeah-ay
Don't get complacent, thinkin' the situation's never changin'
Werde nicht selbstgefällig und denke, die Situation ändert sich nie
A little effort is all I crave (crave, crave, crave)
Ein wenig Mühe ist alles, wonach ich verlange (verlange, verlange, verlange)





Авторы: Daniel James Traynor, Mahalia Rose Burkmar, Jacob Simon Allen, Rowan Thomas Perkins, Ari Pensmith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.