Mahalia feat. JoJo - Cheat (feat. JoJo) - перевод текста песни на немецкий

Cheat (feat. JoJo) - JoJo , Mahalia перевод на немецкий




Cheat (feat. JoJo)
Betrüger (feat. JoJo)
Once a cheat, always a cheat (mmh)
Einmal ein Betrüger, immer ein Betrüger (mmh)
Once a cheat, always a cheat (ooh)
Einmal ein Betrüger, immer ein Betrüger (ooh)
Yeah (yeah), huh-huh, yeah (uh)
Yeah (yeah), huh-huh, yeah (uh)
You swear you're innocent, but that's not the case, uh
Du schwörst, du bist unschuldig, aber das ist nicht der Fall, uh
You've got that guilt written all over your face
Die Schuld steht dir ins Gesicht geschrieben
You busybody, you can't stay in one place
Du bist ein Wichtigtuer, du kannst nicht an einem Ort bleiben
You were out romancing and now you're asking for one more chance
Du warst unterwegs und hast rumgemacht und jetzt bittest du um eine weitere Chance
I'ma give you one more, one more minute
Ich gebe dir noch eine, eine Minute
Get up out here, take all your shit
Verschwinde von hier, nimm all deine Sachen mit
I'm about to reach my limit, boy, please, oh
Ich bin kurz davor, mein Limit zu erreichen, Junge, bitte, oh
Tell me that girl is just a friend
Sag mir, dass das Mädchen nur eine Freundin ist
Make me believe in you, and then
Bring mich dazu, dir zu glauben, und dann
You do it again, you hurt me again and again, oh
Tust du es wieder, du verletzt mich immer und immer wieder, oh
Once a cheat, always a cheat, yeah
Einmal ein Betrüger, immer ein Betrüger, yeah
That's why I don't believe in what you're saying to me, uh, no, no, no, no
Deshalb glaube ich nicht, was du mir sagst, uh, nein, nein, nein, nein
Once a cheat, always a cheat, yeah
Einmal ein Betrüger, immer ein Betrüger, yeah
I should've used my mind, I should've left you last time, oh
Ich hätte meinen Verstand benutzen sollen, ich hätte dich beim letzten Mal verlassen sollen, oh
Now, did you really think I wouldn't find out
Hast du wirklich gedacht, ich würde es nicht herausfinden
'Bout all your late night escapades on the town? (Yes, I know)
Über all deine nächtlichen Eskapaden in der Stadt? (Ja, ich weiß es)
What happened? You said you'd be holding me down (me down)
Was ist passiert? Du sagtest, du würdest mich halten (mich halten)
'Cause you calling me your lover, but there's others doing that (uh, yeah)
Denn du nennst mich deine Liebhaberin, aber es gibt andere, die das tun (uh, yeah)
My love is not a record, I'm not tryna run it back
Meine Liebe ist keine Schallplatte, ich versuche nicht, sie zurückzuspulen
One more (yeah), one more minute
Noch eine (yeah), noch eine Minute
Get up out here, take all your shit
Verschwinde von hier, nimm all deine Sachen mit
I'm about to reach my limit, boy, please, oh
Ich bin kurz davor, mein Limit zu erreichen, Junge, bitte, oh
Tell me that girl is just a friend (go ahead)
Sag mir, dass das Mädchen nur eine Freundin ist (mach schon)
Make me believe in you, and then (make me believe you)
Bring mich dazu, dir zu glauben, und dann (bring mich dazu, dir zu glauben)
You do it again, you hurt me again and again
Tust du es wieder, du verletzt mich immer und immer wieder
Once a cheat, always a cheat, yeah (always a cheat, no)
Einmal ein Betrüger, immer ein Betrüger, yeah (immer ein Betrüger, nein)
That's why I don't believe in what you're saying to me, uh, no, no, no, no
Deshalb glaube ich nicht, was du mir sagst, uh, nein, nein, nein, nein
Once a cheat, always a cheat, yeah (once a cheat, yeah)
Einmal ein Betrüger, immer ein Betrüger, yeah (einmal ein Betrüger, yeah)
I should've used my mind (I should've used my mind)
Ich hätte meinen Verstand benutzen sollen (ich hätte meinen Verstand benutzen sollen)
I should've left you last time, oh
Ich hätte dich beim letzten Mal verlassen sollen, oh
I (I) just can't believe
Ich (Ich) kann es einfach nicht glauben
You'd cheat on me (on me)
Du würdest mich betrügen (mich)
Tell me one thing
Sag mir eins
Was it worth it, baby?
War es das wert, Baby?
'Cause it's over, I'm never looking back now
Denn es ist vorbei, ich schaue jetzt nie mehr zurück
It's the past, what we had is ruined
Es ist Vergangenheit, was wir hatten, ist ruiniert
It's time that I focus on me
Es ist Zeit, dass ich mich auf mich konzentriere
So I threw out your stuff 'cause your ass for the streets
Also habe ich deine Sachen weggeworfen, denn dein Hintern gehört auf die Straße
Once a cheat, always a cheat, yeah (always a cheat, oh)
Einmal ein Betrüger, immer ein Betrüger, yeah (immer ein Betrüger, oh)
That's why I don't believe in what you're saying to me, uh, no, no, no, no (yeah, yeah)
Deshalb glaube ich nicht, was du mir sagst, uh, nein, nein, nein, nein (yeah, yeah)
Once a cheat, always a cheat, yeah (cheat, yeah, yeah)
Einmal ein Betrüger, immer ein Betrüger, yeah (Betrüger, yeah, yeah)
I should've used my mind, I should've left you last time
Ich hätte meinen Verstand benutzen sollen, ich hätte dich beim letzten Mal verlassen sollen
Should've left you last time
Hätte dich letztes Mal verlassen sollen
Always, baby, oh
Immer, Baby, oh
Once a cheat, always a, always a cheat
Einmal ein Betrüger, immer ein, immer ein Betrüger
Baby
Baby





Авторы: Uzoechi Osisioma Emenike, Joanna Noelle Levesque, Ryan Cecil Campbell, Spencer Stewart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.