Текст и перевод песни Mahalia feat. Rema & Ayra Starr - Roadside (+234 Remix) [feat. Rema & Ayra Starr]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roadside (+234 Remix) [feat. Rema & Ayra Starr]
Обочина (+234 Ремикс) [при уч. Rema & Ayra Starr]
No
fit
buy
love
with
Ferragamo
Не
купишь
любовь
Ferragamo
You
no
fit
buy
love
with
Ferrari,
oh
Не
купишь
любовь
Ferrari,
о
Big
man
no
be
by
jalabia,
oh
Большой
человек
— не
по
джалабии,
о
Shey
you
dey
talk
all
your
own
Ты
говоришь
только
о
себе
You
no
talk
wetin
I
do
for
you
Ты
не
говоришь,
что
я
для
тебя
сделал
Girl,
I
will
do
better
(Oh
na)
Девушка,
я
буду
лучше
(О
да)
You
raise
the
bar
so
high,
but
I
will
do
better
(Oh
na)
Ты
задрала
планку
так
высоко,
но
я
буду
лучше
(О
да)
I
shy
away
when
you
school
me
like
a
school
teacher
Я
робею,
когда
ты
учишь
меня,
как
школьный
учитель
I'll
take
my
chance
when
I
think
say
I
don
get
am
Я
рискну,
когда
почувствую,
что
готов
That
you
left
me,
left
me,
left
me
on
the
roadside
(Da-da,
da-da,
da-da)
То,
что
ты
бросил
меня,
бросил,
бросил
на
обочине
(Да-да,
да-да,
да-да)
When
you
kept
me
waitin'
on
you
all
night
Когда
ты
заставил
меня
ждать
тебя
всю
ночь
I
never
knew
you'd
be
a
heartbreaker
(Da-da,
da-da,
da-da)
Я
никогда
не
знала,
что
ты
разбиватель
сердец
(Да-да,
да-да,
да-да)
I'm
done
with
your
fake
love
(Your
fake
love)
Я
покончила
с
твоей
фальшивой
любовью
(С
твоей
фальшивой
любовью)
You
left
me,
left
without
a
goodbye
(Ooh,
girl,
I'm
sorry,
I'm
sorry)
Ты
бросил
меня,
ушел
без
прощания
(О,
милый,
прости,
прости)
And
I
really
thought
you
was
a
good
guy
А
я
действительно
думала,
что
ты
хороший
парень
I
should've
known
you
was
a
heartbreaker
(Ooh,
girl,
I'm
sorry,
I'm
sorry)
Мне
следовало
знать,
что
ты
разбиватель
сердец
(О,
милый,
прости,
прости)
I'm
done
with
your
fake
love
(I'm
done
with
your
fake)
Я
покончила
с
твоей
фальшивой
любовью
(Я
покончила
с
твоей
фальшью)
Love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь
Love,
love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь
Baby,
you,
you
indescribable
Детка,
ты,
ты
неописуемый
You
indefinable,
oh,
my
God
Ты
непостижимый,
о,
Боже
мой
Baby,
you,
you
unreliable
Детка,
ты,
ты
ненадежный
Unjustifiable
in
the
things
you
do
Неоправданный
в
своих
поступках
I
introduced
you
to
my
brothers
Я
познакомила
тебя
со
своими
братьями
And
you
came
'round
for
dinner
with
my
mother
И
ты
пришел
на
ужин
к
моей
маме
Yes,
you,
you
still
went
and
did
a
runner
Да,
ты,
ты
все
равно
сбежал
Guess
you
showed
your
true
colours
Полагаю,
ты
показал
свое
истинное
лицо
So
it's
too
bad
Так
что
очень
жаль
What
a
shame
I
never
saw
you
like
that
Как
жаль,
что
я
никогда
не
видела
тебя
таким
Didn't
see
it
comin',
but
it
happened
real
fast
Не
ожидала
этого,
но
это
случилось
очень
быстро
Too
bad,
too
bad
Очень
жаль,
очень
жаль
That
you
left
me,
left
me,
left
me
on
the
roadside
То,
что
ты
бросил
меня,
бросил,
бросил
на
обочине
When
you
kept
me
waitin'
on
you
all
night
Когда
ты
заставил
меня
ждать
тебя
всю
ночь
I
never
knew
you'd
be
a
heartbreaker
(Heartbreaker)
Я
никогда
не
знала,
что
ты
разбиватель
сердец
(Разбиватель
сердец)
I'm
done
with
your
fake
love
(Your
fake
love)
Я
покончила
с
твоей
фальшивой
любовью
(С
твоей
фальшивой
любовью)
You
left
me,
left
without
a
goodbye
Ты
бросил
меня,
ушел
без
прощания
And
I
really
thought
you
was
a
good
guy
А
я
действительно
думала,
что
ты
хороший
парень
I
should've
known
you
was
a
heartbreaker
(Heartbreaker)
Мне
следовало
знать,
что
ты
разбиватель
сердец
(Разбиватель
сердец)
I'm
done
with
your
fake
love
(I'm
done
with
your
fake
love
- Da-da,
da-da,
da-da)
Я
покончила
с
твоей
фальшивой
любовью
(Я
покончила
с
твоей
фальшивой
любовью
- Да-да,
да-да,
да-да)
Love,
love,
love
(Da-da,
da-da,
da-da)
Любовь,
любовь,
любовь
(Да-да,
да-да,
да-да)
TBH,
You
were
kind
o'
mid
Честно
говоря,
ты
был
так
себе
But
I
gave
you
a
chance
Но
я
дала
тебе
шанс
Then
you
treat
me
like
shit
А
ты
обращаешься
со
мной,
как
с
дерьмом
Why
you
treat
me
like
shit
Зачем
ты
обращаешься
со
мной,
как
с
дерьмом
How
dare
you
make
a
bad
bitch
cry
Как
ты
смеешь
доводить
до
слез
такую
крутую
девчонку
How
dare
you
bring
this
angel
down
Как
ты
смеешь
унижать
такого
ангела
Like
the
naira
I
fell
for
you
Как
наира,
я
запала
на
тебя
There
was
nothing
I
would
not
do
Не
было
ничего,
что
бы
я
для
тебя
не
сделала
But
your
mind
you
dey
form
you
know
Но
ты
слишком
много
о
себе
возомнил
And
I
know
say
na
déjà
vu,
oh
ahh
И
я
знаю,
что
это
дежавю,
о
ах
It's
not
the
first
time,
not
the
first
Это
не
первый
раз,
не
первый
But
will
surely
be
the
last
time
Но
точно
будет
последним
разом
Be
the
last,
now
I'm
all
about
my
paper
Последним,
теперь
меня
интересуют
только
деньги
You
made
me
strong,
Mr
heartbreaker
Ты
сделал
меня
сильной,
мистер
разбиватель
сердец
'Cause
you
left
me,
left
me,
left
me
on
the
roadside
Потому
что
ты
бросил
меня,
бросил,
бросил
на
обочине
When
you
kept
me
waitin'
on
you
all
night
Когда
ты
заставил
меня
ждать
тебя
всю
ночь
I
never
knew
you'd
be
a
heartbreaker
(Heartbreaker)
Я
никогда
не
знала,
что
ты
разбиватель
сердец
(Разбиватель
сердец)
I'm
done
with
your
fake
love
(Your
fake
love)
Я
покончила
с
твоей
фальшивой
любовью
(С
твоей
фальшивой
любовью)
You
left
me,
left
without
a
goodbye
Ты
бросил
меня,
ушел
без
прощания
And
I
really
thought
you
was
a
good
guy
А
я
действительно
думала,
что
ты
хороший
парень
I
should've
known
you
was
a
heartbreaker
(Heartbreaker)
Мне
следовало
знать,
что
ты
разбиватель
сердец
(Разбиватель
сердец)
I'm
done
with
your
fake
love
(I'm
done
with
your
fake)
Я
покончила
с
твоей
фальшивой
любовью
(Я
покончила
с
твоей
фальшью)
Love,
love,
love
(Da-da,
da-da,
da-da)
Любовь,
любовь,
любовь
(Да-да,
да-да,
да-да)
Love,
love,
love
(Da-da,
da-da,
da-da)
Любовь,
любовь,
любовь
(Да-да,
да-да,
да-да)
I'm
done
with
your
fake
love
love
love
(Girl
I'm
sorry,
I'm
sorry)
Я
покончила
с
твоей
фальшивой
любовью,
любовью,
любовью
(Милый,
прости,
прости)
Love,
love,
love,
love
(Girl
I
love
you,
I
love
you
- Girl
I'm
sorry,
I'm
sorry)
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь
(Милый,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
- Милый,
прости,
прости)
(Baby
don't
leave
me,
don't
leave
me
now)
(Детка,
не
бросай
меня,
не
бросай
меня
сейчас)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mahalia Rose Burkmar, Grant Che Wolton, Paul Bogumil Goller, Keven Wolfsohn, Kamille Purcell, Abby-lynn Keen, Luke Grieves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.