Текст и перевод песни Mahalia feat. Ella Mai - What You Did
I
know
what
you
did
Я
знаю,
что
ты
сделал.
Yeah
I
know,
I
know
Да,
я
знаю,
я
знаю.
And
now
I
wanna
talk
′bout
it
И
теперь
я
хочу
поговорить
об
этом.
And
I
know
you
don't
И
я
знаю,
что
это
не
так.
I′ve
been
holding
guard
for
so
long,
so
long
Я
так
долго
стоял
на
страже,
так
долго
...
And
I
don't
know
where
to
start
И
я
не
знаю,
с
чего
начать.
I
don't
know
where
to
start
now
Я
не
знаю,
с
чего
начать.
Tell
me
where
you
hide,
where
do
you
go?
Скажи
мне,
где
ты
прячешься,
куда
ты
идешь?
Tell
me
is
she
nice,
does
she
know
I
know?
Скажи
мне,
она
хорошая,
она
знает,
что
я
знаю?
Tell
me
why
you
lied,
tell
me
why
Скажи
мне,
почему
ты
солгал,
скажи
мне,
почему
I
don′t
know
what
you
are
Я
не
знаю,
кто
ты.
I
don′t
know
what
you
are,
no
Я
не
знаю,
кто
ты,
нет.
What
you
did,
uh
То,
что
ты
сделал
...
Yeah,
you
know
I
love
you
but
I
can't
forgive
it
Да,
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
но
я
не
могу
простить
этого.
You
could
tell
me
stay
but
I
have
to
go
Ты
мог
бы
сказать
мне
остаться
но
я
должен
идти
′Cause
I
would
not
expect
someone
to
stay
around
Потому
что
я
не
ожидал,
что
кто-то
останется
рядом.
If
I
let
them
down
like
this
Если
я
подведу
их
вот
так
Oh
it's
funny
how
О
забавно
как
Right
when
I
let
my
guard
down
you
play
around
Как
раз
в
тот
момент,
когда
я
теряю
бдительность,
ты
играешь
со
мной.
And
no,
not
this
time
we
can′t
hash
it
out
И
нет,
не
в
этот
раз,
мы
не
можем
решить
эту
проблему.
It's
too
late
for
me
to
stay
Мне
уже
слишком
поздно
оставаться.
I
wish
all
the
things
you
say
was
what
you
put
on
your
display,
no
Я
бы
хотел,
чтобы
все,
что
ты
говоришь,
было
тем,
что
ты
выставляешь
напоказ,
нет
I
could
of
done
without
lies,
lies
Я
мог
бы
обойтись
без
лжи,
лжи.
And
know
the
one
I
love
is
blind,
blind
И
знай,
что
тот,
кого
я
люблю,
слеп,
слеп.
This
just
don′t
feel
right
Это
просто
неправильно.
Ain't
no
more
"we",
ain't
no
more
"you
and
me"
Больше
никаких
"мы",
никаких
"ты
и
я".
What
you
did
(What
you
did)
Что
ты
сделал
(что
ты
сделал)
Yeah,
you
know
I
love
you
but
I
can′t
forgive
it
(I
can′t
forgive)
Да,
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
но
я
не
могу
простить
этого
(я
не
могу
простить).
You
could
tell
me
stay
but
I
have
to
go
(I
gotta
go)
Ты
мог
бы
сказать
мне
остаться,
но
я
должен
уйти
(я
должен
уйти).
'Cause
I
would
not
expect
someone
to
stay
around
Потому
что
я
не
ожидал,
что
кто-то
останется
рядом.
If
I
let
them
down,
oh
Если
я
подведу
их,
о
What
you
did
(What
you
did)
Что
ты
сделал
(что
ты
сделал)
Yeah,
you
know
I
love
you
but
I
can′t
forgive
it
Да,
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
но
я
не
могу
простить
этого.
You
could
tell
me
stay
but
I
have
to
go
Ты
мог
бы
сказать
мне
остаться
но
я
должен
идти
'Cause
I
would
not
expect
someone
to
stay
around
Потому
что
я
не
ожидал,
что
кто-то
останется
рядом.
If
I
let
them
down
Если
я
подведу
их
...
Now
you′ve
become
the
reason
I'm
so
down
(down,
down)
Теперь
ты
стал
причиной
того,
что
мне
так
плохо
(плохо,
плохо).
Boy,
I
won′t
excuse
ya,
I
don't
wanna
go
down
Парень,
я
не
буду
тебя
извинять,
я
не
хочу
спускаться
вниз.
Do
you
know
that
you've
been
the
reason
I′m
so
low?
(Low)
Знаешь
ли
ты,
что
именно
из-за
тебя
я
так
низко
пал?
So
you
tell
me
to
stay
here
but
you
know
that
I
won′t
Ты
говоришь
мне
остаться
здесь,
но
ты
знаешь,
что
я
не
останусь.
'Cause
I
still
can′t
believe
what
you
did,
no
Потому
что
я
до
сих
пор
не
могу
поверить
в
то,
что
ты
сделал,
нет
Yeah,
you
know
I
love
you
but
I
can't
forgive
it,
babe
Да,
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
но
я
не
могу
простить
этого,
детка.
You
could
tell
me
stay
but
I
have
to
go
′cause
Ты
мог
бы
сказать
мне
остаться,
но
я
должен
уйти,
потому
что
...
I
would
not
expect
someone
to
stay
around
Я
не
ожидал,
что
кто-то
останется
рядом.
If
I
let
them
down,
oh
Если
я
подведу
их,
о
What
you
do
(What
you
do)
Что
ты
делаешь
(что
ты
делаешь)
Yeah,
you
know
I
love
you
but
I
can't
forgive
it
Да,
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
но
я
не
могу
простить
этого.
You
could
tell
me
stay
but
I
have
to
go
Ты
мог
бы
сказать
мне
остаться
но
я
должен
идти
′Cause
I
would
not
expect
someone
to
stay
around
Потому
что
я
не
ожидал,
что
кто-то
останется
рядом.
If
I
let
them
down,
oh
Если
я
подведу
их,
о
(Don't
apologize,
please)
(Не
извиняйся,
пожалуйста)
I
would
never,
I
would
never
do
it
babe,
uhh
Я
бы
никогда,
я
бы
никогда
этого
не
сделала,
детка,
э-э-э
...
(Don't
try
to
change
my
mind
please)
(Не
пытайся
переубедить
меня,
пожалуйста)
Don′t
try
to
change
my
mind
Не
пытайся
переубедить
меня.
Baby,
me
and
you
are
done,
me
and
you
are
done
Детка,
между
мной
и
тобой
все
кончено,
между
мной
и
тобой
все
кончено.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Dexter Wansel, Norman Jesse Whitfield, Ella Mai, Felix Joseph, Jameel Roberts, Mahalia Rose Burkmar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.