Syon feat. Mahalo & Movada - High Off Me (feat. Syon) - перевод текста песни на немецкий

High Off Me (feat. Syon) - Syon , Movada , Mahalo перевод на немецкий




High Off Me (feat. Syon)
High von mir (feat. Syon)
Hate it when you leave
Ich hasse es, wenn du gehst
Like you do
So wie du es tust
Even when I'm right
Auch wenn ich Recht habe
I still lose
Verliere ich trotzdem
You seem to find a way to blow my fuse
Du scheinst immer einen Weg zu finden, mich auf die Palme zu bringen
Guess I'm old news
Ich bin wohl Schnee von gestern
Guess I'm old news
Ich bin wohl Schnee von gestern
You know you take me to the edge
Du weißt, du bringst mich an den Rand
And now you've got me falling down, down, down, down
Und jetzt hast du mich dazu gebracht, zu fallen, fallen, fallen, fallen
(Down, down, down, down)
(Fallen, fallen, fallen, fallen)
I'm tired of your empty threats
Ich habe deine leeren Drohungen satt
Yeah, all you do is bring me down, down, down, down
Ja, alles, was du tust, ist mich runterzuziehen, runterzuziehen, runterzuziehen, runterzuziehen
But you still ride for me (so down)
Aber du hältst immer noch zu mir (so down)
But I know you still get high off me (so down)
Aber ich weiß, du wirst immer noch high von mir (so down)
I don't know what you do when I'm gone
Ich weiß nicht, was du tust, wenn ich weg bin
But I can't figure out what you want
Aber ich kann nicht herausfinden, was du willst
All you do is break me down
Alles, was du tust, ist mich fertig zu machen
Every time you come around
Jedes Mal, wenn du vorbeikommst
Don't know what you do when I'm gone
Ich weiß nicht, was du tust, wenn ich weg bin
But I can't figure out what you want
Aber ich kann nicht herausfinden, was du willst
(Ride with me, get high off me)
(Fahr mit mir, werde high von mir)
(Ride with me, get high off me)
(Fahr mit mir, werde high von mir)
Love it when you leave
Ich liebe es, wenn du gehst
Like you do
So wie du es tust
Even when you're wrong
Auch wenn du falsch liegst
I stay true
Bleibe ich treu
You always find a way to light my fuse
Du findest immer einen Weg, meine Sicherung durchbrennen zu lassen.
Guess I'm old news
Ich bin wohl Schnee von gestern
Guess I'm old news
Ich bin wohl Schnee von gestern
You know you take me to the edge
Du weißt, du bringst mich an den Rand
And now you've got me going out of control
Und jetzt bringst du mich dazu, die Kontrolle zu verlieren
I'm tired of your empty threats
Ich habe deine leeren Drohungen satt
Just wish that I could let you go, go, go, go
Ich wünschte, ich könnte dich einfach gehen lassen, gehen, gehen, gehen
But you still ride for me (so down)
Aber du hältst immer noch zu mir (so down)
But I know you still get high off me (so down)
Aber ich weiß, du wirst immer noch high von mir (so down)
I don't know what you do when I'm gone
Ich weiß nicht, was du tust, wenn ich weg bin
But I can't figure out what you want
Aber ich kann nicht herausfinden, was du willst
All you do is break me down (all you do is break me down)
Alles, was du tust, ist mich fertig zu machen (alles was du tust, ist mich fertig zu machen)
Every time you come around (every time you come around)
Jedes Mal, wenn du vorbeikommst (jedes Mal, wenn du vorbeikommst)
Don't know what you do when I'm gone
Ich weiß nicht, was du tust, wenn ich weg bin
But I can't figure out what you want
Aber ich kann nicht herausfinden, was du willst
(Ride with me, get high off me)
(Fahr mit mir, werde high von mir)
(Ride with me, get high off me)
(Fahr mit mir, werde high von mir)
But you still ride for me
Aber du hältst immer noch zu mir
But I know you still get high off me
Aber ich weiß, du wirst immer noch high von mir
I don't know what you do when I'm gone
Ich weiß nicht, was du tust, wenn ich weg bin
But I can't figure out what you want
Aber ich kann nicht herausfinden, was du willst





Авторы: Reece Pullinger, Nicholas Isaacs, Noel Salmon, Simon Gabriel Pereira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.