Mahalo - Vou Embora - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mahalo - Vou Embora




Vou Embora
Ухожу
Vou embora agora
Ухожу сейчас
E não quero mais te ver
И не хочу тебя больше видеть
Não foi por mal
Не со зла
Mas esqueci você
Но я уже забыла тебя
Nosso romance
Наш роман
Não foi como o da TV
Был не как в сериалах
Eu não imaginava
Я и не представляла
Que o problema era você
Что проблема в тебе
Eu quero sair, beber, curtir, me divertir, evoluir
Я хочу гулять, пить, веселиться, развлекаться, развиваться
Eu quero amar, eu quero ser feliz
Я хочу любить, я хочу быть счастливой
Quero cantar, gritar, sair berrando
Хочу петь, кричать, во весь голос
Sentir a liberdade como um pássaro voando
Чувствовать свободу, как птица в полёте
Quero sair, beber, curtir, me divertir, evoluir
Хочу гулять, пить, веселиться, развлекаться, развиваться
Eu quero amar, eu quero ser feliz
Я хочу любить, я хочу быть счастливой
Quero cantar, gritar, sair berrando
Хочу петь, кричать, во весь голос
Sentir a liberdade como um pássaro voando
Чувствовать свободу, как птица в полёте
Como um pássaro voando
Как птица в полёте
Pássaro voando
Птица в полёте
Não fique triste
Не грусти
não quero mais ficar
Просто я больше не хочу оставаться
Preso à você sempre sem sorrir
В плену у тебя, вечно без улыбки
Louco para estar num bar
Мечтаю оказаться в баре
Não posso ir apreciar a noite
Не могу я пропустить эту ночь
Bohemia, uma balada
Богему, вечеринку
Vivendo cada dia como um conto de fadas
Живя каждый день, как в сказке
Eu quero sair, beber, curtir, me divertir, evoluir
Хочу гулять, пить, веселиться, развлекаться, развиваться
Eu quero amar, eu quero ser feliz
Я хочу любить, я хочу быть счастливой
Quero cantar, gritar, sair berrando
Хочу петь, кричать, во весь голос
Sentir a liberdade como um pássaro voando
Чувствовать свободу, как птица в полёте
Quero sair, beber, curtir, me divertir, evoluir
Хочу гулять, пить, веселиться, развлекаться, развиваться
Eu quero amar, eu quero ser feliz
Я хочу любить, я хочу быть счастливой
Quero cantar, gritar, sair berrando
Хочу петь, кричать, во весь голос
Sentir a liberdade como um pássaro voando
Чувствовать свободу, как птица в полёте
Como um pássaro voando
Как птица в полёте
Como um pássaro voando
Как птица в полёте
Eu quero sair, beber, curtir, me divertir, evoluir
Хочу гулять, пить, веселиться, развлекаться, развиваться
Eu quero amar, eu quero ser feliz
Я хочу любить, я хочу быть счастливой
Quero cantar, gritar, sair berrando
Хочу петь, кричать, во весь голос
Sentir a liberdade como um pássaro voando
Чувствовать свободу, как птица в полёте
Quero sair, beber, curtir, me divertir, evoluir
Хочу гулять, пить, веселиться, развлекаться, развиваться
Eu quero amar, eu quero ser feliz
Я хочу любить, я хочу быть счастливой
Quero cantar, gritar, sair berrando
Хочу петь, кричать, во весь голос
Sentir a liberdade como um pássaro voando (voar, voar)
Чувствовать свободу, как птица в полёте (летать, летать)
Como um pássaro voando (voar, voar)
Как птица в полёте (летать, летать)
Pássaro voando
Птица в полёте





Авторы: Pedro Nassif


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.