Tars Az Jodaee - Mahastyперевод на английский
نگاهت
با
نگاهم
آشنا
نیست
Your
gaze
is
unfamiliar
to
my
gaze,
نگاهی
دلپذیر
و
باصفا
نیست
Your
gaze
is
not
pleasant
and
sincere.
من
از
این
آشنایی
میترسم
I
fear
this
acquaintance,
من
از
این
دل
جدایی
میترسم
I
fear
this
heartbreak.
میترسم
وقتی
نو
آمد
به
بازار
I
fear
that
when
a
new
one
appears
in
the
market,
یار
کهنه
بشه
یاری
دل
آزار
The
old
beloved
will
become
a
tormentor.
نگاهت
با
نگاهم
آشنا
نیست
Your
gaze
is
unfamiliar
to
my
gaze,
نگاهی
دلپذیر
و
باصفا
نیست
Your
gaze
is
not
pleasant
and
sincere.
من
از
اول
ساده
بودم
و
دل
را
به
پای
محبت
فدا
کردم
From
the
beginning
I
was
naive
and
sacrificed
my
heart
to
love,
به
آسانی
آشنا
شدم
و
آشیانه
خود
را
رها
کردم
I
became
acquainted
easily
and
abandoned
my
nest.
من
از
این
آشنایی
میترسم
I
fear
this
acquaintance,
من
از
این
دل
جدایی
میترسم
I
fear
this
heartbreak.
میترسم
وقتی
نو
آمد
به
بازار
I
fear
that
when
a
new
one
appears
in
the
market,
یار
کهنه
بشه
یاری
دل
آزار
The
old
beloved
will
become
a
tormentor.
نگاهت
با
نگاهم
آشنا
نیست
Your
gaze
is
unfamiliar
to
my
gaze,
نگاهی
دلپذیر
و
باصفا
نیست
Your
gaze
is
not
pleasant
and
sincere.
Оцените перевод
1 Cheragh
2 Gheblegah
3 Dorangi
4 Delam Tangeh
5 Dota Cheshmoon
6 Darya
7 Morghe Tokhm Tala
8 Magiresh Az Man
9 Bia Khooneh
10 Namiri Elahi
11 Tars Az Jodaee
12 Ashofteh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.