Maher Zain - Laytaka Ma’ana - Vocals Only Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maher Zain - Laytaka Ma’ana - Vocals Only Version




Laytaka Ma’ana - Vocals Only Version
О если бы ты был с нами - Вокальная версия
ليتك معنا، تَهدينا سبيلاً يَنفعُنا
О если бы ты был с нами, указал нам путь истинный,
ليتك معنا، ما كُنا ضَلَلْنا أو ضِعْنَا
О если бы ты был с нами, мы бы не сбились и не пропали.
ليتك معنا بزمانِنا يا رسول الله
О если бы ты был в наше время, о Посланник Аллаха.
ليتك معنا، تَهدينا سبيلاً يَنفعُنا
О если бы ты был с нами, указал нам путь истинный,
ليتك معنا، ما كُنا ضَلَلْنا أو ضِعْنَا
О если бы ты был с нами, мы бы не сбились и не пропали.
ليتك معنا بزمانِنا يا رسول الله
О если бы ты был в наше время, о Посланник Аллаха.
ليتك معنا، نَشبَعُ نَظَرًا حِينَ نَرَاكَ
О если бы ты был с нами, мы бы взглянули на тебя,
ليتك معنا، ونُصَلِّي وَرَاءَكَ نَلْقَاكَ
О если бы ты был с нами, мы бы молились за тобой, встретились бы с тобой,
ونُقَبِّلُ كفّيكَ ونَسعَد
поцеловали бы твои руки и были бы счастливы.
ليتك معنا، نَرْوِي لك عما يُوجِعُنا
О если бы ты был с нами, мы бы рассказали тебе о том, что нас мучает,
ليتك معنا، لتَبُوحَ إليكَ مَدامِعُنا
О если бы ты был с нами, мы бы излили тебе свои слёзы,
ونَنالَ برِفْقَتِكَ الجنة ونعيمَ المَوْلَى في عُلاه
и обрели бы в твоей компании Рай и блаженство Всевышнего.
ليتك معنا بزماننا يا رسول الله
О если бы ты был в наше время, о Посланник Аллаха.
ليتك معنا، ما كان بأُمتِنا فقير
О если бы ты был с нами, не было бы среди нас бедных,
ليتك معنا، نَرْعَى يتيمًا، نُؤْوِي كسير
О если бы ты был с нами, мы бы пасли сирот, поддержали бы сломленных.
ليتكَ مَعَنا بزماننا يا رسول الله
О если бы ты был в наше время, о Посланник Аллаха.
ليتك معنا، ما امتلأت دُنيانا مَعَاصي
О если бы ты был с нами, наш мир не был бы полон грехов,
ليتك معنا، ما غَدَا القلبُ كَحَجَرٍ قَاسِي
О если бы ты был с нами, наши сердца не стали бы черствыми, как камень.
ليتك معنا بزماننا يا رسول الله
О если бы ты был в наше время, о Посланник Аллаха.
ليتك معنا، ما تُهْنَا في ظَلام الجهلِ
О если бы ты был с нами, мы бы не жили во тьме невежества,
ليتك معنا، ما أَغْفَلْنا دَوْرَ العقلِ
О если бы ты был с нами, мы бы не забывали о роли разума
وَتَراجَعْنَا بينَ الأُمَمِ
и вернули бы себе былое величие среди народов.
ليتك معنا، نرفعُ ظُلمًا ننصُرُ حقَّا
О если бы ты был с нами, мы бы боролись с несправедливостью и защищали правду,
ليتك معنا، ما انقَسَمَتْ أُمَّتُنا فِرَقَا
О если бы ты был с нами, наша община не была бы разделена.
بسلامٍ نَحيا وبقُوّة لنُعَمِّرَ في أرضِ الله
Мы бы жили в мире и согласии, набирались бы сил и благоустраивали землю Аллаха.
ليتك معنا بزمانِنا يا رسولَ الله
О если бы ты был в наше время, о Посланник Аллаха!





Авторы: Dalia Emara, Youssef Sanad


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.