Текст и перевод песни Maher Zain - Qalbi Sajad - Vocals Only Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qalbi Sajad - Vocals Only Version
My Heart Prostrates - Vocals Only Version
قلبي
على
بابك
سجد
My
heart
prostrates
at
your
door
يدعوك
يا
الله
Calling
to
you,
O
Allah
مالي
أنا
غيرك
أحد
I
have
no
one
else
but
you
أدعوه
وأترجاه
I
call
and
implore
you
قلبي
على
بابك
سجد
My
heart
prostrates
at
your
door
يدعوك
يا
الله
Calling
to
you,
O
Allah
مالي
أنا
غيرك
أحد
I
have
no
one
else
but
you
أدعوه
وأترجاه
I
call
and
implore
you
قلبي
أنا
كلما
ابتعد
My
heart,
whenever
it
distances
itself
ذاق
الألم
والآه
Tastes
the
pain
and
the
sigh
يطلبك
يا
رب
المدد
It
seeks
you,
O
Lord,
for
help
الله
يا
الله
Allah,
O
Allah
قلبي
أنا
كلما
ابتعد
My
heart,
whenever
it
distances
itself
ذاق
الألم
والآه
Tastes
the
pain
and
the
sigh
يطلبك
يا
رب
المدد
It
seeks
you,
O
Lord,
for
help
الله
يا
الله
Allah,
O
Allah
قلبي
(قلبي)
على
بابك
سجد
My
heart
(my
heart)
prostrates
at
your
door
يدعوك
يا
الله
Calling
to
you,
O
Allah
مالي،
مالي
غيرك
أحد
I
have,
I
have
no
one
else
but
you
أدعوه
وأترجاه
I
call
and
implore
you
قلبي
(قلبي)
على
بابك
سجد
My
heart
(my
heart)
prostrates
at
your
door
يدعوك
يا
الله
Calling
to
you,
O
Allah
مالي،
مالي
غيرك
أحد
I
have,
I
have
no
one
else
but
you
أدعوه
وأترجاه
I
call
and
implore
you
ربي
أحبك
للأبد
My
Lord,
I
love
you
forever
لولاك
قلبي
تاه
Without
you,
my
heart
would
be
lost
دومًا
عليك
المعتمد
Always
dependent
on
you
في
كل
ما
ألقاه
In
everything
I
encounter
ربي
أحبك
للأبد
My
Lord,
I
love
you
forever
لولاك
قلبي
تاه
Without
you,
my
heart
would
be
lost
دومًا
عليك
المعتمد
Always
dependent
on
you
في
كل
ما
ألقاه
In
everything
I
encounter
دمعي
على
خدي
ورد
My
tears
on
my
cheek
are
like
roses
يا
خالقي
رحماك
O
my
Creator,
have
mercy
on
me
أنت
المعين،
أنت
السند
You
are
the
helper,
you
are
the
support
أنا
من
أنا
لولاك
Who
am
I
without
you?
دمعي
على
خدي
ورد
My
tears
on
my
cheek
are
like
roses
يا
خالقي
رحماك
O
my
Creator,
have
mercy
on
me
أنت
المعين،
أنت
السند
You
are
the
helper,
you
are
the
support
أنا
من
أنا
لولاك
Who
am
I
without
you?
قلبي
(قلبي)
على
بابك
سجد
My
heart
(my
heart)
prostrates
at
your
door
يدعوك
يا
الله
Calling
to
you,
O
Allah
مالي،
مالي
غيرك
أحد
I
have,
I
have
no
one
else
but
you
أدعوه
واترجاه
I
call
and
implore
you
قلبي
(قلبي)
على
بابك
سجد
My
heart
(my
heart)
prostrates
at
your
door
يدعوك
يا
الله
Calling
to
you,
O
Allah
مالي،
مالي
غيرك
أحد
I
have,
I
have
no
one
else
but
you
أدعوه
واترجاه
I
call
and
implore
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ahmed Al-yafie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.