Priyadarshini feat. Mahesh Mahadev - Annai Enbatha Unnai (Dharma Sastha) [feat. Priyadarshini] - перевод текста песни на немецкий

Annai Enbatha Unnai (Dharma Sastha) [feat. Priyadarshini] - Priyadarshini , Mahesh Mahadev перевод на немецкий




Annai Enbatha Unnai (Dharma Sastha) [feat. Priyadarshini]
Dich Mutter nennen (Dharma Sastha) [feat. Priyadarshini]
Annai yenbadha
Soll ich dich Mutter nennen?
Unnai thandhaai yenbadha
Soll ich dich Vater nennen?
Guru naadhan yenbadha
Soll ich dich Guru und Meister nennen?
Kula deivam yenbadha
Soll ich dich Familiengottheit nennen?
Annai yenbadha
Soll ich dich Mutter nennen?
Unnai thandhaai yenbadha
Soll ich dich Vater nennen?
Guru naadhan yenbadha
Soll ich dich Guru und Meister nennen?
Kula deivam yenbadha
Soll ich dich Familiengottheit nennen?
Annai yendru naan azhaithen
Als Mutter rief ich dich,
Anbaaga aNaithaai
liebevoll umarmtest du mich.
Thandhai yendru naan azhaithen
Als Vater rief ich dich,
ThatthuvangaL sonnaai
Weisheiten lehrtest du mich.
Annai yendru naan azhaithen
Als Mutter rief ich dich,
Anbaaga aNaithaai
liebevoll umarmtest du mich.
Thandhai yendru naan azhaithen
Als Vater rief ich dich,
ThatthuvangaL sonnaai
Weisheiten lehrtest du mich.
Guruvendru naan azhaithen
Als Guru rief ich dich,
Vazhikaattidave vandhaai
kamst du, um mir den Weg zu zeigen.
Guruvendru naan azhaithen
Als Guru rief ich dich,
Vazhikaattidave vandhaai
kamst du, um mir den Weg zu zeigen.
Kula deivam endru naan azhaithen
Als Familiengottheit rief ich dich,
Kurai theerka vandhaai
kamst du, um meine Sorgen zu lindern.
Kula deivam endru naan azhaithen
Als Familiengottheit rief ich dich,
Kurai theerka vandhaai
kamst du, um meine Sorgen zu lindern.
Annai yenbadha
Soll ich dich Mutter nennen?
Unnai thandhaai yenbadha
Soll ich dich Vater nennen?
Guru naadhan yenbadha
Soll ich dich Guru und Meister nennen?
Kula deivam yenbadha
Soll ich dich Familiengottheit nennen?
Thunbam yendru naan thudithen
Als ich im Leid zitterte,
ThuNaiyaaga vandhaai
kamst du als Gefährte.
Sogam yendru naan azhudhen
Als ich im Kummer weinte,
Sondham endru vandhaai
kamst du als Verwandter.
Thunbam yendru naan thudithen
Als ich im Leid zitterte,
ThuNaiyaaga vandhaai
kamst du als Gefährte.
Sogam yendru naan azhudhen
Als ich im Kummer weinte,
Sondham endru vandhaai
kamst du als Verwandter.
Abhayam yendru naan azhaithen
Als Zuflucht rief ich dich,
AravaNaika vandhaai
kamst du, um mich zu trösten.
Abhayam yendru naan azhaithen
Als Zuflucht rief ich dich,
AravaNaika vandhaai
kamst du, um mich zu trösten.
Saastha yendru naan azhaithen
Als Sastha rief ich dich,
Satthiyamaai nee vandhaai
wahrhaftig kamst du.
Saastha yendru naan azhaithen
Als Sastha rief ich dich,
Satthiyamaai nee vandhaai
wahrhaftig kamst du.
Annai yenbadha
Soll ich dich Mutter nennen?
Unnai thandhaai yenbadha
Soll ich dich Vater nennen?
Guru naadhan yenbadha
Soll ich dich Guru und Meister nennen?
Kula deivam yenbadha
Soll ich dich Familiengottheit nennen?
Karuvaaga naan irundhen nee
Als Embryo war ich, du
Uruvaakka Vandhaai
kamst, um mich zu formen.
Uyiraaga naan irundhen
Als Leben war ich,
Nee moochaaga vandhaai
du kamst als mein Atem.
Karuvaaga naan irundhen Nee
Als Embryo war ich, du
Uruvaakka vandhaai
kamst, um mich zu formen.
Uyiraaga naan irundhen
Als Leben war ich,
Nee moochaaga vandhaai
du kamst als mein Atem.
Kaalam ennum sirai araiyil naan
In der Gefängniszelle namens Zeit war ich
KaN kalangi irundhen
mit Tränen in den Augen.
Karuvaraiyil kaathavane
Oh Beschützer im Mutterleib,
ThiruvaruLai nee thandhai
deine göttliche Gnade gabst du.
Satthiyathin jyothiyaana Sri
Oh Licht der Wahrheit, Sri
Dharma saasthaave
Dharma Sastha!
Satthiyathin jyothiyaana Sri
Oh Licht der Wahrheit, Sri
Dharma saasthaave
Dharma Sastha!
Saasthaave
Sastha!
Saasthaave
Sastha!
Saasthaave
Sastha!
Nittham nittham Unnai azhaithen
Täglich, täglich rief ich dich,
Nimmadhiyai nee thandhaai
Frieden gabst du mir.





Авторы: Mahesh Mahadev


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.