Mahmood - COCKTAIL D'AMORE - перевод текста песни на немецкий

COCKTAIL D'AMORE - Mahmoodперевод на немецкий




COCKTAIL D'AMORE
COCKTAIL DER LIEBE
Perché per stare bene
Warum, um mich gut zu fühlen,
Ho bisogno di toccare il fondo?
muss ich den Tiefpunkt erreichen?
Sono un bugiardo se
Ich bin ein Lügner, wenn
Ti faccio vedere che ho tutto sotto controllo
ich dir zeige, dass ich alles unter Kontrolle habe.
Ma più rido, più mi si fredda il cuore
Aber je mehr ich lache, desto kälter wird mein Herz.
Dici di stare lontano dalle droghe
Du sagst, ich soll mich von Drogen fernhalten,
Per darti il mio bacio migliore
um dir meinen besten Kuss zu geben,
Ho bisogno di un cocktail d'amore
brauche ich einen Cocktail der Liebe.
(Ho bisogno di un cocktail d'amore)
(Ich brauche einen Cocktail der Liebe)
Volevo le ali di Pegaso
Ich wollte die Flügel von Pegasus,
Che tu mi capissi
dass du mich verstehst,
Quando cadevo giù
wenn ich hinfiel.
Io credevo
Ich glaubte,
Fosse più tenero
es wäre zärtlicher,
Farlo davanti al PC
es vor dem PC zu tun.
Se mi amerai fallo così
Wenn du mich lieben wirst, tu es so.
Stammi bene, mi mancherà
Mach's gut, ich werde es vermissen,
Morire insieme tra i laser light
gemeinsam zwischen den Laserlichtern zu sterben.
Io ti volevo
Ich wollte dich,
Volevo
wollte dich,
Volevo
wollte dich.
Perché per stare bene
Warum, um mich gut zu fühlen,
Ho bisogno di sfogarmi solo
muss ich mich alleine abreagieren?
Non sono il tipo che convive
Ich bin nicht der Typ, der zusammenlebt,
che ti chiede la mano in cortile
noch der, der dich im Hof um deine Hand bittet.
Se c'è freddo ti do la mia giacca
Wenn dir kalt ist, gebe ich dir meine Jacke.
Se ferisci sarò motherfucker
Wenn du mich verletzt, werde ich zum Mistkerl.
Volevo le ali di Pegaso
Ich wollte die Flügel von Pegasus,
Che tu mi capissi
dass du mich verstehst,
Quando cadevo giù
wenn ich hinfiel.
Io credevo
Ich glaubte,
Fosse più tenero
es wäre zärtlicher,
Farlo davanti al PC
es vor dem PC zu tun.
Se mi amerai fallo così
Wenn du mich lieben wirst, tu es so.
Stammi bene, mi mancherà
Mach's gut, ich werde es vermissen,
Morire insieme tra i laser light
gemeinsam zwischen den Laserlichtern zu sterben.
Io ti volevo
Ich wollte dich,
Volevo
wollte dich,
Volevo
wollte dich.
Non ti conosco ma
Ich kenne dich nicht, aber
Portami sulla torre dorata
bring mich auf den goldenen Turm,
Pure in un posto tra Berlino Est e l'acqua salata
auch an einen Ort zwischen Ostberlin und dem Salzwasser.
Qua sono il più tosto a darsi ferite
Hier bin ich der Stärkste darin, mir Wunden zuzufügen.
Per stare bene sai
Um mich gut zu fühlen, weißt du,
Quanto mi costerà sentire gli amici
wie viel es mich kosten wird, meine Freunde
Da sopra un altro van
von einem anderen Van aus zu hören.
Volevo le ali di Pegaso
Ich wollte die Flügel von Pegasus,
Che tu mi capissi
dass du mich verstehst,
Quando cadevo giù
wenn ich hinfiel.
Io credevo
Ich glaubte,
Fosse più tenero
es wäre zärtlicher,
Farlo davanti al PC
es vor dem PC zu tun.
Se mi amerai fallo così
Wenn du mich lieben wirst, tu es so.
Stammi bene, mi mancherà
Mach's gut, ich werde es vermissen,
Morire insieme tra i laser light
gemeinsam zwischen den Laserlichtern zu sterben.
Io ti volevo (volevo)
Ich wollte dich (wollte dich),
Volevo (volevo)
wollte dich (wollte dich),
Volevo (volevo)
wollte dich (wollte dich).
(Perché per stare bene)
(Warum, um mich gut zu fühlen,)
(Ho bisogno di toccare il fondo)
(muss ich den Tiefpunkt erreichen?)





Авторы: Alessandro Mahmoud, Francesco Fugazza, Paolo Alberto Monachetti, Marcello Grilli, Alessio Buongiorno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.