Текст и перевод песни Mahmood - Gioventù Bruciata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gioventù Bruciata
Scorched Youth
che
ne
sanno
loro
della
violenza
what
do
they
know
about
violence
chiusa
dentro
4 matrimoni
dove
chi
ama
paga
e
chi
non
ama
ci
ripensa
locked
inside
four
weddings
where
those
who
love
pay
and
those
who
don't
love
reconsider
che
ne
sanno
loro
della
Sfinge
what
do
they
know
about
the
Sphinx
vista
a
8 anni
con
te
ridevi
ridevi
ma
mi
hanno
detto
seen
at
the
age
of
8 with
you
laughing,
laughing,
but
they
told
me
che
a
volte
ridere
è
come
fingere
that
sometimes
laughing
is
like
pretending
mettevi
in
macchina
le
tue
canzoni
arabe
you
would
put
your
Arabic
songs
in
the
car
stonavi
e
poi
mi
raccontavi
vecchie
favole
you
would
go
out
of
tune
and
then
tell
me
old
stories
correvi
nel
deserto
con
lo
zaino
Invicta
ma
you
used
to
run
in
the
desert
with
your
Invicta
backpack
but
non
serve
correre
se
oltre
ai
soldi
non
hai
più
fiato
né
felciità
there's
no
point
in
running
if
besides
money
you
no
longer
have
breath
or
happiness
c'è
qualcosa
che
non
capisco
there's
something
I
don't
understand
come
fare
un
tuffo
nel
mar
rosso
how
to
take
a
dip
in
the
Red
Sea
l'ho
dimenticato
troppo
presto
I
forgot
too
soon
ma
ricordo
bene
quando
mi
dicesti
resto
but
I
remember
well
when
you
told
me
I'll
stay
persi
in
una
vita
incasinata
lost
in
a
messed
up
life
se
ci
pensi
a
me
l'ho
complicata
think
about
it,
I
complicated
it
for
myself
ripetevi
sempre
la
stessa
telefonata
you
always
repeated
the
same
phone
call
maledetta
questa
vostra
gioventù
bruciata
damn
this
burned-out
youth
of
yours
che
ne
sanno
loro
delle
partenze
what
do
they
know
about
departures
se
gli
addii
fossero
di
moda
if
goodbyes
were
fashionable
forse
saresti
primo
in
tendenze
perhaps
you'd
be
the
top
trend
giocavo
in
macchina
con
la
Nintendo
e
i
Pokemon
I
used
to
play
in
the
car
with
the
Nintendo
and
Pokemon
E
ti
lamentatvi
se
io
non
volevo
più
parlare
And
you
complained
because
I
didn't
want
to
talk
anymore
aprivi
il
finestrino
per
buttar
la
cenere
you
would
open
the
window
to
flick
the
ash
non
serve
a
niente
nascondere
con
un
sorriso
la
merda
che
conosco
già
there's
no
use
hiding
the
shit
I
already
know
with
a
smile
c'è
qualcosa
che
non
capisco
there's
something
I
don't
understand
come
fare
un
tuffo
nel
Mar
rosso
how
to
take
a
dip
in
the
Red
Sea
l'ho
dimenticato
troppo
presto
I
forgot
too
soon
ma
ricordo
bene
quando
mi
dicesti
resto
but
I
remember
well
when
you
told
me
I'll
stay
persi
in
una
vita
incasinata
lost
in
a
messed
up
life
se
ci
pensi
a
me
l'ho
complicata
think
about
it,
I
complicated
it
for
myself
ripetevi
sempre
la
stessa
telefonata
you
always
repeated
the
same
phone
call
maledetta
questa
vostra
gioventù
bruciata
damn
this
burned-out
youth
of
yours
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mahmood, stefano ceri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.