Mahmood - Remo - перевод текста песни на английский

Remo - Mahmoodперевод на английский




Remo
Remo
Ho dato troppo tutto insieme
I gave too much, all at once,
Ma poi chi me lo ha fatto fare?
But then, who made me do it?
Sembrava amore giuro
It seemed like love, I swear,
Ma non è amore se non riconosci il mio profumo
But it's not love if you don't recognize my scent.
Non voglio più guardare indietro
I don't want to look back anymore
Nel tuo labirinto di vetro
Into your labyrinth of glass,
Io ci sbattevo la faccia
I kept hitting my face against it,
Tra un abbraccio e una parolaccia
Between a hug and a curse word.
Ti ho dato addosso senza senso
I lashed out at you senselessly,
Come posso già da adesso
How can I, even now,
Odiare me stesso se
Hate myself if
Conosci bene il mio carattere?
You know my character well?
Tu lo sai, non confesso
You know, I don't confess
Ciò che fai ciò che penso
What you do nor what I think,
Ma le tua parole qui
But your words here
Fanno acqua da tutte le parti
Leak from all sides.
In questo mare io
In this sea, I
Remo, remo, remo
Row, row, row,
Dove si va?
Where are we going?
Prego, prego, prego
I pray, I pray, I pray,
Pure ad Allah
Even to Allah,
Cado, non annego
I fall, I don't drown,
sono qua
Yes, I'm here.
In questo mare io
In this sea, I
Remo, remo, remo
Row, row, row,
Dove si va?
Where are we going?
Prego, prego, prego
I pray, I pray, I pray,
Pure ad Allah
Even to Allah,
Cado, non annego
I fall, I don't drown,
sono qua
Yes, I'm here.
Ma le mie braccia non ce la fanno più
But my arms can't take it anymore.
Sembrava facile toccare
It seemed easy to touch
Quei discorsi a colazione
Those conversations at breakfast
Sull'affitto da pagare
About the rent to pay,
Sul lavoro mio che non sai accettare
About my job that you can't accept.
Tu lo sai, non confesso
You know, I don't confess
Ciò che fai ciò che penso
What you do nor what I think,
Ma le tua parole qui
But your words here
Fanno acqua da tutte le parti
Leak from all sides.
In questo mare io
In this sea, I
Remo, remo, remo
Row, row, row,
Dove si va?
Where are we going?
Prego, prego, prego
I pray, I pray, I pray,
Pure ad Allah
Even to Allah,
Cado, non annego
I fall, I don't drown,
sono qua
Yes, I'm here.
In questo mare io
In this sea, I
Remo, remo, remo
Row, row, row,
Dove si va?
Where are we going?
Prego, prego, prego
I pray, I pray, I pray,
Pure ad Allah
Even to Allah,
Cado, non annego
I fall, I don't drown,
sono qua
Yes, I'm here.
Ma le mie braccia non ce la fanno più
But my arms can't take it anymore.
È tardi ormai per ricucire le cazzate fatte
It's too late now to mend the mistakes we made,
Per tuffarsi qui nella mente
To dive into the mind here,
Non sono il tipo che dico di essere
I'm not the type of person I say I am.
Tu più che nuotare ami più fingere
You love pretending more than swimming.
Ora prova a dimenticare
Now try to forget,
Tanto ho smesso di remare
I've stopped rowing anyway,
Tanto ho smesso di remare
I've stopped rowing anyway,
Tanto ho smesso di remare
I've stopped rowing anyway,
Tanto ho smesso di remare
I've stopped rowing anyway,
Tanto ho smesso di remare
I've stopped rowing anyway,
Tanto ho smesso di remare
I've stopped rowing anyway,
Tanto ho smesso di remare
I've stopped rowing anyway,
Tanto ho smesso di remare
I've stopped rowing anyway,
Tanto ho smesso di
I've stopped.





Авторы: ALESSANDRO MAHMOUD


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.