Текст и перевод песни Mahmood - SEMPRE / JAMAIS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SEMPRE / JAMAIS
ВСЕГДА / НИКОГДА
Se
revoir
à
deux
comme
des
amis
Увидеться
снова
вдвоем,
как
друзья
Regarder
ailleurs
pour
que
j'oublie
Смотреть
в
другую
сторону,
чтобы
я
забыл
Riabbracciarti
sarà
Обнять
тебя
снова
будет
Come
bere
miele
Как
выпить
меда
Volerei
fino
in
Qatar
Я
бы
полетел
до
самого
Катара
Sfiorando
il
mare
Касаясь
моря
Per
trovare
te
Чтобы
найти
тебя
Stavo
sognando
di
stare
altrove
Мне
снилось,
что
я
в
другом
месте
Nella
mia
mantella
di
Rick
Owens
В
моей
мантии
от
Rick
Owens
Stringendomi
a
te
Прижимаясь
к
тебе
Mi
piaceva
quando
avevo
su
la
tua
collana
Мне
нравилось,
когда
я
носил
твоё
ожерелье
Stare
con
te
sul
jet
ski
era
meglio
del
Nirvana
Быть
с
тобой
на
гидроцикле
было
лучше,
чем
Нирвана
Tu
ci
pensi
mai
senza
me
come
stai
Ты
когда-нибудь
думаешь
о
том,
как
ты
без
меня?
Se
muori
di
sete
fai
di
me
la
tua
fontana
Если
ты
умираешь
от
жажды,
сделай
меня
своим
фонтаном
Se
revoir
à
deux
comme
des
amis
Увидеться
снова
вдвоем,
как
друзья
Regarder
ailleurs
pour
que
j'oublie
Смотреть
в
другую
сторону,
чтобы
я
забыл
Anche
se
è
illegale,
pensami
Даже
если
это
незаконно,
думай
обо
мне
Finché
non
ci
prende
la
police
Пока
нас
не
поймает
полиция
J'ai
le
cœur
en
morceaux,
c'est
ma
faute,
on
dirait
Моё
сердце
разбито,
похоже,
это
моя
вина
Pas
difficile
à
avoir,
mais
difficile
à
garder
Тебя
несложно
заполучить,
но
сложно
удержать
Barrières
levées,
garde
baissée
Барьеры
подняты,
бдительность
потеряна
Hier,
tu
me
voulais
et
d'un
baiser
Вчера
ты
хотела
меня
и
одним
поцелуем
Tu
me
dis
que
tu
me
veux
Ты
сказала,
что
хочешь
меня
Pourquoi
tu
t'laisses
pas
aller?
Почему
ты
не
позволяешь
себе
этого?
J'ai
adoré
toutes
les
fois
où
l'on
s'est
regardés
Я
обожал
каждый
раз,
когда
мы
смотрели
друг
на
друга
J'aimais
quand
sur
mes
doigts
l'arôme
de
ton
corps
me
restait
Мне
нравилось,
когда
на
моих
пальцах
оставался
аромат
твоего
тела
Et
si
l'on
essayait?
Est-ce
que
tu
m'en
voudrais?
А
что,
если
мы
попробуем?
Ты
будешь
на
меня
злиться?
Comment
te
dire
adieu
quand
nos
deux
cœurs
restent
rivés?
Как
попрощаться
с
тобой,
когда
наши
сердца
остаются
связанными?
Se
revoir
à
deux
comme
des
amis
Увидеться
снова
вдвоем,
как
друзья
Regarder
ailleurs
pour
que
j'oublie
Смотреть
в
другую
сторону,
чтобы
я
забыл
Anche
se
è
illegale
pensami
Даже
если
это
незаконно,
думай
обо
мне
Finché
non
ci
prende
la
police
Пока
нас
не
поймает
полиция
Finché
non
ci
prende
la
police
Пока
нас
не
поймает
полиция
Finché
non
ci
prende
Пока
нас
не
поймает
Se
revoir
à
deux
comme
des
amis
Увидеться
снова
вдвоем,
как
друзья
Regarder
ailleurs
pour
que
j'oublie
Смотреть
в
другую
сторону,
чтобы
я
забыл
Anche
se
è
illegale
pensami
Даже
если
это
незаконно,
думай
обо
мне
Finché
non
ci
prende
la
police
Пока
нас
не
поймает
полиция
Mi
piaceva
quando
avevo
su
la
tua
collana
Мне
нравилось,
когда
я
носил
твоё
ожерелье
J'aimais
quand
sur
mes
doigts,
l'arôme
de
ton
corps
me
restait
Мне
нравилось,
когда
на
моих
пальцах
оставался
аромат
твоего
тела
Anche
se
è
illegale
pensami
Даже
если
это
незаконно,
думай
обо
мне
Finché
non
ci
prende
la
police
Пока
нас
не
поймает
полиция
Sempre,
sempre,
sempre
Всегда,
всегда,
всегда
Se
revoir
à
deux
comme
des
amis
Увидеться
снова
вдвоем,
как
друзья
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dario Faini, Alessandro Mahmoud, Angele Van Laeken, Lucas Vuaflart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.