Текст и перевод песни Mahmood feat. Gue Pequeno - Soldi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
periferia
fa
molto
caldo
It's
really
hot
in
the
suburbs
Mamma
stai
tranquilla,
sto
arrivando
Mom,
stay
calm,
I'm
coming
Te
la
prenderai
per
un
bugiardo
You'll
take
me
for
a
liar
Ti
sembrava
amore
ma
era
altro
You
thought
it
was
love,
but
it
was
something
else
Beve
champagne
sotto
Ramadan
Drinking
champagne
during
Ramadan
Alla
TV
danno
Jackie
Chan
Jackie
Chan
is
on
TV
Fuma
narghilè,
mi
chiede
come
va
Smoking
hookah,
she
asks
me
how
it's
going
Mi
chiede
come
va,
come
va,
come
va
She
asks
me
how
it's
going,
how
it's
going,
how
it's
going
Sai
già
come
va,
come
va,
come
va
You
already
know
how
it's
going,
how
it's
going,
how
it's
going
Penso
più
veloce
per
capire
se
domani
tu
mi
fregherai
I
think
faster
to
understand
if
tomorrow
you'll
cheat
on
me
Non
ho
tempo
per
chiarire
perché
solo
ora
so
cosa
sei
I
don't
have
time
to
clarify
because
only
now
I
know
what
you
are
È
difficile
stare
al
mondo
It's
hard
to
be
in
the
world
Quando
perdi
l'orgoglio
When
you
lose
your
pride
Lasci
casa
in
un
giorno
You
leave
home
in
one
day
Pensavi
solo
ai
soldi,
soldi
You
only
thought
about
money,
money
Come
se
avessi
avuto
soldi,
soldi
As
if
I
had
money,
money
Dimmi
se
ti
manco
o
te
ne
fotti,
fotti
Tell
me
if
you
miss
me
or
you
don't
care,
don't
care
Mi
chiedevi
come
va,
come
va,
come
va
You
asked
me
how
it's
going,
how
it's
going,
how
it's
going
Adesso
come
va,
come
va,
come
va
Now
how
is
it
going,
how
is
it
going,
how
is
it
going
Sono
così
vero
se
parlo
di
cash
I'm
so
real
when
I
talk
about
cash
Che
penserai
che
'sto
pezzo
davvero
è
su
di
te
That
you'll
think
this
song
is
really
about
you
Volando
in
alto
dovevo
aspettarmi
turbolenza
Flying
high,
I
should
have
expected
turbulence
In
confidenza,
perdita
di
coscienza
In
confidence,
loss
of
consciousness
Ti
ho
conosciuta
a
Soho
I
met
you
in
Soho
Sei
andata
dritto
al
sodo,
dritto
al
soldo
You
went
straight
to
the
point,
straight
to
the
money
Adesso
piango
su
una
Rolls
Royce
Now
I'm
crying
in
a
Rolls
Royce
Dicevi:
Ti
accontenti
se
tieni
lo
sguardo
giù
You
said:
You're
content
if
you
keep
your
eyes
down
La
strada
non
mi
basta
più
The
street
is
not
enough
for
me
anymore
Ho
messo
ghiaccio
addosso,
igloo
I
put
ice
on
me,
igloo
A
me
non
mi
hanno
mai
cambiato,
li
ho
cambiati
io
They
never
changed
me,
I
changed
them
Ma
ti
confesso
che
mi
manchi
tu
e
mi
manca
un
Dio
But
I
confess
that
I
miss
you
and
I
miss
a
God
Negli
occhi
ho
luci
fluo,
ma
dentro
sento
frio
I
have
neon
lights
in
my
eyes,
but
inside
I
feel
cold
Ho
preferito
pagarti
che
dirti
in
faccia:
Addio
I
preferred
to
pay
you
than
to
tell
you
to
your
face:
Goodbye
Volevi
solo
soldi,
soldi
You
only
wanted
money,
money
Come
se
avessi
avuto
soldi,
soldi
As
if
I
had
money,
money
Prima
mi
parlavi
fino
a
tardi,
tardi
Before
you
used
to
talk
to
me
until
late,
late
Mi
chiedevi
come
va,
come
va,
come
va
You
asked
me
how
it's
going,
how
it's
going,
how
it's
going
Adesso
come
va,
come
va,
come
va
Now
how
is
it
going,
how
is
it
going,
how
is
it
going
Waladi
waladi
habibi
ta'aleena
Waladi
waladi
habibi
ta'aleena
Mi
dicevi
giocando,
giocando
con
aria
fiera
You
told
me
playing,
playing
with
a
proud
air
Waladi
waladi
habibi,
sembrava
vera
Waladi
waladi
habibi,
it
seemed
real
La
voglia,
la
voglia
di
tornare
come
prima
The
desire,
the
desire
to
return
as
before
Io
da
te
non
ho
voluto
soldi
I
didn't
want
money
from
you
È
difficile
stare
al
mondo
It's
hard
to
be
in
the
world
Quando
perdi
l'orgoglio
When
you
lose
your
pride
Lasci
casa
in
un
giorno
You
leave
home
in
one
day
Volevi
solo
soldi,
soldi
You
only
wanted
money,
money
Come
se
avessi
avuto
soldi,
soldi
As
if
I
had
money,
money
Lasci
la
città
ma
nessuno
lo
sa
You
leave
the
city
but
nobody
knows
Ieri
eri
qua,
ora
dove
sei
papà?
Yesterday
you
were
here,
now
where
are
you
dad?
Mi
chiedi
come
va,
come
va,
come
va
You
ask
me
how
it's
going,
how
it's
going,
how
it's
going
Sai
già
come
va,
come
va,
come
va
You
already
know
how
it's
going,
how
it's
going,
how
it's
going
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DARIO FAINI, ALESSANDRO MAHMOUD, PAOLO ALBERTO MONACHETTI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.