Текст и перевод песни Mahmood feat. Gue Pequeno - Soldi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
periferia
fa
molto
caldo
На
окраине
очень
жарко
Mamma
stai
tranquilla,
sto
arrivando
Мама,
не
волнуйся,
я
скоро
буду
Te
la
prenderai
per
un
bugiardo
Ты
примешь
меня
за
лжеца
Ti
sembrava
amore
ma
era
altro
Тебе
казалось,
что
это
любовь,
но
это
было
что-то
другое
Beve
champagne
sotto
Ramadan
Пьет
шампанское
во
время
Рамадана
Alla
TV
danno
Jackie
Chan
По
телевизору
показывают
Джеки
Чана
Fuma
narghilè,
mi
chiede
come
va
Курит
кальян,
спрашивает,
как
мои
дела
Mi
chiede
come
va,
come
va,
come
va
Спрашивает,
как
мои
дела,
как
дела,
как
дела
Sai
già
come
va,
come
va,
come
va
Ты
уже
знаешь,
как
мои
дела,
как
дела,
как
дела
Penso
più
veloce
per
capire
se
domani
tu
mi
fregherai
Я
думаю
быстрее,
чтобы
понять,
обманешь
ли
ты
меня
завтра
Non
ho
tempo
per
chiarire
perché
solo
ora
so
cosa
sei
У
меня
нет
времени
выяснять,
потому
что
только
сейчас
я
понимаю,
кто
ты
È
difficile
stare
al
mondo
Трудно
жить
в
этом
мире
Quando
perdi
l'orgoglio
Когда
теряешь
гордость
Lasci
casa
in
un
giorno
Покидаешь
дом
за
один
день
Tu
dimmi
se
Скажи
мне,
если
Pensavi
solo
ai
soldi,
soldi
Ты
думала
только
о
деньгах,
деньгах
Come
se
avessi
avuto
soldi,
soldi
Как
будто
у
меня
были
деньги,
деньги
Dimmi
se
ti
manco
o
te
ne
fotti,
fotti
Скажи,
скучаешь
ли
ты
по
мне
или
тебе
все
равно,
все
равно
Mi
chiedevi
come
va,
come
va,
come
va
Ты
спрашивала,
как
мои
дела,
как
дела,
как
дела
Adesso
come
va,
come
va,
come
va
Теперь
как
мои
дела,
как
дела,
как
дела
Sono
così
vero
se
parlo
di
cash
Я
такой
настоящий,
когда
говорю
о
деньгах,
Che
penserai
che
'sto
pezzo
davvero
è
su
di
te
Что
ты
подумаешь,
что
этот
трек
действительно
о
тебе
Volando
in
alto
dovevo
aspettarmi
turbolenza
Летя
высоко,
я
должен
был
ожидать
турбулентности
In
confidenza,
perdita
di
coscienza
По
секрету,
потеря
сознания
Ti
ho
conosciuta
a
Soho
Я
познакомился
с
тобой
в
Сохо
Sei
andata
dritto
al
sodo,
dritto
al
soldo
Ты
сразу
перешла
к
делу,
прямо
к
деньгам
Adesso
piango
su
una
Rolls
Royce
Теперь
я
плачу
в
Rolls
Royce
Dicevi:
Ti
accontenti
se
tieni
lo
sguardo
giù
Ты
говорила:
"Тебя
устраивает,
если
ты
смотришь
вниз"
La
strada
non
mi
basta
più
Улицы
мне
больше
не
хватает
Ho
messo
ghiaccio
addosso,
igloo
Я
обложился
льдом,
иглу
A
me
non
mi
hanno
mai
cambiato,
li
ho
cambiati
io
Меня
никогда
не
меняли,
я
менял
их
сам
Ma
ti
confesso
che
mi
manchi
tu
e
mi
manca
un
Dio
Но
признаюсь,
что
скучаю
по
тебе
и
скучаю
по
Богу
Negli
occhi
ho
luci
fluo,
ma
dentro
sento
frio
В
глазах
у
меня
неоновые
огни,
но
внутри
мне
холодно
Ho
preferito
pagarti
che
dirti
in
faccia:
Addio
Я
предпочел
заплатить
тебе,
чем
сказать
в
лицо:
Прощай
Volevi
solo
soldi,
soldi
Ты
хотела
только
денег,
денег
Come
se
avessi
avuto
soldi,
soldi
Как
будто
у
меня
были
деньги,
деньги
Prima
mi
parlavi
fino
a
tardi,
tardi
Раньше
ты
разговаривала
со
мной
допоздна,
допоздна
Mi
chiedevi
come
va,
come
va,
come
va
Ты
спрашивала,
как
мои
дела,
как
дела,
как
дела
Adesso
come
va,
come
va,
come
va
Теперь
как
мои
дела,
как
дела,
как
дела
Waladi
waladi
habibi
ta'aleena
Waladi
waladi
habibi
ta'aleena
Mi
dicevi
giocando,
giocando
con
aria
fiera
Ты
говорила
мне
играючи,
играючи
с
гордым
видом
Waladi
waladi
habibi,
sembrava
vera
Waladi
waladi
habibi,
казалось
настоящим
La
voglia,
la
voglia
di
tornare
come
prima
Желание,
желание
вернуться
как
прежде
Io
da
te
non
ho
voluto
soldi
Я
не
хотел
от
тебя
денег
È
difficile
stare
al
mondo
Трудно
жить
в
этом
мире
Quando
perdi
l'orgoglio
Когда
теряешь
гордость
Lasci
casa
in
un
giorno
Покидаешь
дом
за
один
день
Tu
dimmi
se
Скажи
мне,
если
Volevi
solo
soldi,
soldi
Ты
хотела
только
денег,
денег
Come
se
avessi
avuto
soldi,
soldi
Как
будто
у
меня
были
деньги,
деньги
Lasci
la
città
ma
nessuno
lo
sa
Покидаешь
город,
но
никто
не
знает
Ieri
eri
qua,
ora
dove
sei
papà?
Вчера
ты
был
здесь,
где
ты
сейчас,
папа?
Mi
chiedi
come
va,
come
va,
come
va
Ты
спрашиваешь,
как
мои
дела,
как
дела,
как
дела
Sai
già
come
va,
come
va,
come
va
Ты
уже
знаешь,
как
мои
дела,
как
дела,
как
дела
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DARIO FAINI, ALESSANDRO MAHMOUD, PAOLO ALBERTO MONACHETTI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.