Текст и перевод песни Mahmoud El Esseily - El Leyla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
الليلة
غير
كل
يوم
وليلة
This
night
is
unlike
any
other
السهرة
دي
طويلة
This
party
will
be
long
في
قلوبنا
سامعين
مزيكا
In
our
hearts
we
hear
music
و
الليلة
غير
كل
يوم
وليلة
This
night
is
unlike
any
other
السهرة
دي
طويلة
This
party
will
be
long
في
قلوبنا
سامعين
مزيكا
In
our
hearts
we
hear
music
وده
رق
ودي
كمنجة
This
is
a
tambourine
and
this
is
a
violin
ده
أنا
قلبي
فرقة
جامدة
My
heart
is
a
whole
band
هاتغني
ليكي
الليلة
I
will
sing
for
you
tonight
خلينا
نعيش
مع
بعض
Let's
live
together
من
غير
لا
فراق
ولا
بعد
Without
separation
or
distance
ع
الحلوة
آه
والمُرة
هنعيش
سوا
Through
the
good
times
and
the
bad,
we'll
live
together
خلينا
نعيش
مع
بعض
Let's
live
together
من
غير
لا
فراق
ولا
بعد
Without
separation
or
distance
ع
الحلوة
آه
والمُرة
هنعيش
سوا
Through
the
good
times
and
the
bad,
we'll
live
together
ع
الحلوة
آه
والمُرة
هنعيش
سوا
Through
the
good
times
and
the
bad,
we'll
live
together
ده
أنا
قلبي
وعمري
ملكك
من
الليلة
From
tonight,
my
heart
and
my
life
belong
to
you
وتملي
هنغني
ده
الدنيا
دي
جميلة
And
together
we'll
fill
this
beautiful
world
with
song
دا
انا
قلبي
و
عمري
ملكك
من
الليلة
From
tonight,
my
heart
and
my
life
belong
to
you
و
تملي
هنغني
ده
الدنيا
دي
جميلة
And
together
we'll
fill
this
beautiful
world
with
song
وده
رق
ودي
كمنجة
This
is
a
tambourine
and
this
is
a
violin
ده
أنا
قلبي
فرقة
جامدة
My
heart
is
a
whole
band
هتغني
ليكي
الليلة
I
will
sing
for
you
tonight
خلينا
نعيش
مع
بعض
Let's
live
together
من
غير
لا
فراق
ولا
بعد
Without
separation
or
distance
ع
الحلوة
آه
والمُرة
هنعيش
سوا
Through
the
good
times
and
the
bad,
we'll
live
together
ع
الحلوة
آه
والمُرة
هنعيش
سوا
Through
the
good
times
and
the
bad,
we'll
live
together
هانعيش
سوا
We'll
live
together
خلينا
نعيش
مع
بعض
Let's
live
together
من
غير
لا
فراق
ولا
بعد
Without
separation
or
distance
ع
الحلوة
آه
والمُرة
هنعيش
سوا
Through
the
good
times
and
the
bad,
we'll
live
together
ع
الحلوة
آه
والمُرة
هنعيش
سوا
Through
the
good
times
and
the
bad,
we'll
live
together
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.