Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
كان
بينا
حاجات
وحاجات
Es
gab
Dinge
zwischen
uns,
so
viele
Dinge
لو
أقول
نص
الحكايات
Wenn
ich
nur
die
Hälfte
der
Geschichten
erzählen
würde
محتاج
عمرين
وسنين
وسنين
Bräuchte
ich
zwei
Leben
und
Jahre
über
Jahre
اللي
بينا
كتير
Was
zwischen
uns
war,
ist
so
viel
إحساس
البعد
رهيب
Das
Gefühl
der
Ferne
ist
schrecklich
البيت
من
غيرها
كئيب
Das
Haus
ohne
sie
ist
düster
براوز
ع
الحيط
بيقول
حودايت
Ein
Bilderrahmen
an
der
Wand
erzählt
Geschichten
عن
حب
كبير
Von
einer
großen
Liebe
في
مكان
ما،
وزمان
ما
Irgendwo,
irgendwann
يمكن
تجمعنا
حياة
Vielleicht
bringt
uns
das
Leben
wieder
zusammen
مكسور
قلبي
ومفيش
جنبي
Mein
Herz
ist
gebrochen
und
niemand
ist
bei
mir
غير
وحدة
وغير
معاناة
Außer
Einsamkeit
und
Leid
في
مكان
ما،
وزمان
ما
Irgendwo,
irgendwann
يمكن
تجمعنا
حياة
Vielleicht
bringt
uns
das
Leben
wieder
zusammen
مهما
أخبي
يعلم
ربي
Egal
wie
sehr
ich
es
verberge,
Gott
weiß
باللي
في
قلبي
وجواه
Was
in
meinem
Herzen
und
Inneren
ist
موجوع
موهوم
تعبان
Verletzt,
desillusioniert,
müde
وبنام
الليل
بردان
Und
ich
schlafe
nachts
frierend
مقسوم
نصين،
أنا
مين
أنا
فين
In
zwei
Hälften
geteilt,
wer
bin
ich,
wo
bin
ich
أنا
ضعت
خلاص
Ich
bin
jetzt
verloren
في
مكان
ما،
وزمان
ما
Irgendwo,
irgendwann
يمكن
تجمعنا
حياة
Vielleicht
bringt
uns
das
Leben
wieder
zusammen
مكسور
قلبي
ومفيش
جنبي
Mein
Herz
ist
gebrochen
und
niemand
ist
bei
mir
غير
وحدة
وغير
معاناة
Außer
Einsamkeit
und
Leid
في
مكان
ما،
وزمان
ما
Irgendwo,
irgendwann
يمكن
تجمعنا
حياة
Vielleicht
bringt
uns
das
Leben
wieder
zusammen
مهما
أخبي
يعلم
ربي
Egal
wie
sehr
ich
es
verberge,
Gott
weiß
باللي
في
قلبي
وجواه
Was
in
meinem
Herzen
und
Inneren
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amir Teima, Mahmoud El Esseily
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.