Mahmut Tuncer - Sabunu Koydum Leğene - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mahmut Tuncer - Sabunu Koydum Leğene




Sabunu koydum legene, gör başına ne gele
Я положил мыло, леген, посмотри, что с тобой случится.
Sabunu koydum legene, gör başına ne gele
Я положил мыло, леген, посмотри, что с тобой случится.
Ben canımı verirem kadir kıymet bilene
Я отдам свою жизнь могущественному ценителю
Ben canımı verirem kadir kıymet bilene
Я отдам свою жизнь могущественному ценителю
Yar o yana o yana, heç bakmaz bu yana
С тех пор Яр не смотрит с тех пор, с тех пор
Almış yari yanına, dön o yana bu yana
Он взял половину к себе, возвращайся с тех пор.
Yar o yana o yana, heç bakmaz bu yana
С тех пор Яр не смотрит с тех пор, с тех пор
Almış da yari yanına, dön o yana bu yana
Он взял его на полпути к себе, возвращайся с тех пор.
Suya pekmez akıyor, kız nişanlın bakıyor
Меласса течет в воду, твоя невеста заботится
Suya da pekmez akıyor, kız nişanlın bakıyor
В воду течет меласса, она заботится о твоей невесте.
Yanakların allanmış, kolanya kokuyor
У тебя щеки, пахнет обхватом
Yanakların allanmış, kolanya kokuyor
У тебя щеки, пахнет обхватом
Yar o yana o yana, heç bakmisan bu yana
С тех пор, как ты смотрела на меня с тех пор.
Almış yari yanına, dön o yana bu yana
Он взял половину к себе, возвращайся с тех пор.
Yar o yana o yana, heç bakmisan bu yana
С тех пор, как ты смотрела на меня с тех пор.
Almış da yari yanına, dön o yana bu yana
Он взял его на полпути к себе, возвращайся с тех пор.
Tası da attım tarlaya, tas tarlada parlaya
Я бросил его на поле и сиял на поле.
Tası da attım tarlaya, tas tarlada parlaya
Я бросил его на поле и сиял на поле.
Kız oğlanın yanında kıvır kıvır terleye
Девочка потеет рядом с мальчиком
Kız oğlanın yanında kıvır kıvır terleye
Девочка потеет рядом с мальчиком
Yar o yana o yana, heç de bakmaz bu yana
С тех пор он не смотрит ни на кого, ни на кого.
Almış yari yanına, dön o yana bu yana
Он взял половину к себе, возвращайся с тех пор.
Yar o yana o yana, heç de bakmaz bu yana
С тех пор он не смотрит ни на кого, ни на кого.
Almış yari yanına, dön o yana bu yana
Он взял половину к себе, возвращайся с тех пор.
Yar o yana o yana, yar o yana o yana
Яр в ту сторону, яр в ту сторону, яр в ту сторону
Yar o yana o yana, heç de bakmaz bu yana
С тех пор он не смотрит ни на кого, ни на кого.
Yar o yana o yana, heç de bakmaz
Яр не смотрит с той стороны и ни с какой стороны





Авторы: Anonim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.