Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ağla Yüreğim Ağla
Weine, Mein Herz, Weine
Ben
sana
demedum
mi
bağla
başuni
bağla
Habe
ich
dir
nicht
gesagt,
binde
dein
Kopftuch,
binde
es
Şimdi
iş
işten
geçti
istersen
otur
ağla
Jetzt
ist
es
zu
spät,
wenn
du
willst,
setz
dich
hin
und
weine
Ben
sana
demedum
mi
bağla
başuni
bağla
Habe
ich
dir
nicht
gesagt,
binde
dein
Kopftuch,
binde
es
Şimdi
iş
işten
geçti
istersen
otur
ağla
Jetzt
ist
es
zu
spät,
wenn
du
willst,
setz
dich
hin
und
weine
Ağla
ufağum
ağla
benda
ağlayacağum
Weine,
mein
Kleines,
weine,
ich
werde
auch
weinen
Arkadaşlarum
sizden
nasil
ayrilacağum
Meine
Freunde,
wie
werde
ich
mich
von
euch
trennen
Ağla
yüreğum
ağla
benda
ağlayacağum
Weine,
mein
Herz,
weine,
ich
werde
auch
weinen
Arkadaşlarum
sizden
nasil
ayrilacağum
Meine
Freunde,
wie
werde
ich
mich
von
euch
trennen
Cimil'den
ki
yürudum
hava
güneşli
idi
Als
ich
von
Cimil
wegging,
war
das
Wetter
sonnig
Bakamadum
geriye
gözlerum
yazli
idi
Ich
konnte
nicht
zurückblicken,
meine
Augen
waren
voller
Tränen
Cimil'den
ki
yürudum
hava
güneşli
idi
Als
ich
von
Cimil
wegging,
war
das
Wetter
sonnig
Bakamadum
geriye
gözlerum
yazli
idi
Ich
konnte
nicht
zurückblicken,
meine
Augen
waren
voller
Tränen
Ağla
yüreğum
ağla
benda
ağlayacağum
Weine,
mein
Herz,
weine,
ich
werde
auch
weinen
Arkadaşlarum
sizden
nasil
ayrilacağum
Meine
Freunde,
wie
werde
ich
mich
von
euch
trennen
Ağla
gurbanim
ağla
benda
ağlayacağum
Weine,
mein
Opfer,
weine,
ich
werde
auch
weinen
Arkadaşlarum
sizden
nasil
ayrilacağum
Meine
Freunde,
wie
werde
ich
mich
von
euch
trennen
Duman
aldi
dağlari
kemerun
kayalari
Nebel
bedeckte
die
Berge,
die
Felsen
von
Kemer
Bizi
da
everseler
o
köyün
ağalari
Wenn
uns
doch
die
Herren
des
Dorfes
verheiraten
würden
Duman
aldi
dağlari
kemerun
kayalari
Nebel
bedeckte
die
Berge,
die
Felsen
von
Kemer
Bizi
da
everseler
o
köyün
ağalari
Wenn
uns
doch
die
Herren
des
Dorfes
verheiraten
würden
Ağla
yüreğum
ağla
benda
ağlayacağum
Weine,
mein
Herz,
weine,
ich
werde
auch
weinen
Arkadaşlarum
sizden
nasil
ayrilacağum
Meine
Freunde,
wie
werde
ich
mich
von
euch
trennen
Ağla
ufağum
ağla
benda
ağlayacağum
Weine,
mein
Kleines,
weine,
ich
werde
auch
weinen
Arkadaşlarum
sizden
nasil
ayrilacağum
Meine
Freunde,
wie
werde
ich
mich
von
euch
trennen
Ettuk
sevdaluk
ettuk
yeter
güzelum
yeter
Wir
haben
uns
geliebt,
es
reicht,
meine
Schöne,
es
reicht
Çok
zulum
ettun
bana
olasun
benden
beter
Du
hast
mir
viel
Leid
zugefügt,
möge
es
dir
schlechter
ergehen
als
mir
Ettuk
sevdaluk
ettuk
yeter
güzelum
yeter
Wir
haben
uns
geliebt,
es
reicht,
meine
Schöne,
es
reicht
Çok
zulum
ettun
bana
olasun
benden
beter
Du
hast
mir
viel
Leid
zugefügt,
möge
es
dir
schlechter
ergehen
als
mir
Ağla
yüreğum
ağla
benda
ağlayacağum
Weine,
mein
Herz,
weine,
ich
werde
auch
weinen
Arkadaşlarum
sizden
nasil
ayrilacağum
Meine
Freunde,
wie
werde
ich
mich
von
euch
trennen
Ağla
bir
tanem
ağla
benda
ağlayacağum
Weine,
meine
Einzige,
weine,
ich
werde
auch
weinen
Arkadaşlarum
sizden
nasil
ayrilacağum
Meine
Freunde,
wie
werde
ich
mich
von
euch
trennen
Duman
aluyi
duman
hep
vuruyi
bağlara
Nebel
zieht
auf,
Nebel
schlägt
immer
auf
die
Gärten
Benden
Selamlar
olsun
güzelum
yaylara
Grüße
von
mir
an
meine
Schöne,
an
die
Almen
Duman
aluyi
duman
hep
vuruyi
bağlara
Nebel
zieht
auf,
Nebel
schlägt
immer
auf
die
Gärten
Benden
Selamlar
olsun
güzelum
yaylara
Grüße
von
mir
an
meine
Schöne,
an
die
Almen
Ağla
güzelum
ağla
benda
ağlayacağum
Weine,
meine
Schöne,
weine,
ich
werde
auch
weinen
Arkadaşlarum
sizden
nasil
ayrilacağum
Meine
Freunde,
wie
werde
ich
mich
von
euch
trennen
Ağla
gurbanim
ağla
benda
ağlayacağum
Weine,
mein
Opfer,
weine,
ich
werde
auch
weinen
Arkadaşlarum
sizden
nasil
ayrilacağum
Meine
Freunde,
wie
werde
ich
mich
von
euch
trennen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anonim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.