Текст и перевод песни Mahsun Kırmızıgül - Sevda Değil
Bir
şafaktan
bir
şafağa
От
рассвета
до
рассвета
Bir
akşamdan
bir
akşama
С
одного
вечера
до
одного
вечера
Merhaba
demeden
daha
Чем
поздороваться
Bu
gitmeler
gitmek
değil
Эти
дела
не
идут
Bir
şafaktan
bir
şafağa
От
рассвета
до
рассвета
Bir
akşamdan
bir
akşama
С
одного
вечера
до
одного
вечера
Merhaba
demeden
daha
Чем
поздороваться
Bu
gitmeler
gitmek
değil
Эти
дела
не
идут
Eğil
salkım
söğüt
eğil
Пригнись,
метелка
ива,
пригнись
Bu
benimki
sevda
değil
Это
мое,
не
люблю
Eğil
yağmur
rüzgâr
eğil
Пригнись,
дождь,
ветер,
пригнись
Bu
benimki
sevda
değil
Это
мое,
не
люблю
Eğil
salkım
söğüt
eğil
Пригнись,
метелка
ива,
пригнись
Bu
benimki
sevda
değil
Это
мое,
не
люблю
Eğil
yağmur
rüzgâr
eğil
Пригнись,
дождь,
ветер,
пригнись
Bu
benimki
sevda
değil
Это
мое,
не
люблю
Eğil
yağmur
rüzgâr
eğil
Пригнись,
дождь,
ветер,
пригнись
Bu
benimki
sevda
değil
Это
мое,
не
люблю
Eğil
daldan
bükül
demir
Пригнись,
согнись
от
ветки,
железо
Güzelliğin
gerçek
değil
Твоя
красота
ненастоящая
Pencerem
kör
kapım
kitli
Мое
окно,
моя
слепая
дверь
заперты
Bu
bendeki
seyir
değil
Это
не
мой
круиз
Eğil
daldan
bükül
demir
Пригнись,
согнись
от
ветки,
железо
Güzelligin
gerçek
değil
Твоя
красота
ненастоящая
Pencerem
kör
kapım
kitli
Мое
окно,
моя
слепая
дверь
заперты
Bu
bendeki
seyir
değil
Это
не
мой
круиз
Eğil
salkım
söğüt
eğil
Пригнись,
метелка
ива,
пригнись
Bu
bendeki
sevda
değil
Это
не
моя
любовь
Eğil
yağmur
rüzgâr
eğil
Пригнись,
дождь,
ветер,
пригнись
Bu
benimki
sevda
değil
Это
мое,
не
люблю
Eğil
salkım
söğüt
eğil
Пригнись,
метелка
ива,
пригнись
Bu
benimki
sevda
değil
Это
мое,
не
люблю
Eğil
yağmur
rüzgâr
eğil
Пригнись,
дождь,
ветер,
пригнись
Bu
benimki
sevda
değil
Это
мое,
не
люблю
Eğil
yağmur
rüzgâr
eğil
Пригнись,
дождь,
ветер,
пригнись
Bu
benimki
sevda
değil
Это
мое,
не
люблю
Eğil
salkım
söğüt
eğil
Пригнись,
метелка
ива,
пригнись
Bu
benimki
sevda
değil
Это
мое,
не
люблю
Eğil
yağmur
rüzgâr
eğil
Пригнись,
дождь,
ветер,
пригнись
Bu
bendeki
sevda
değil
Это
не
моя
любовь
Eğil
yağmur
rüzgâr
eğil
Пригнись,
дождь,
ветер,
пригнись
Bu
benimki
sevda
değil
Это
мое,
не
люблю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ahmet çuhacı, Zülfü Livaneli
Альбом
Nilüfer
дата релиза
02-06-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.