Текст и перевод песни Mahsun Kırmızıgül - Yakın Işıkları
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yakın Işıkları
Turn on the Lights
Kula
kulluk
edenler
var,
zalimlere
baş
eğen
var
There
are
those
who
serve
the
slaves
and
bow
to
the
tyrant
Yakın
ışıkları
dostlar,
gerçekleri
görmeyen
var
Turn
on
the
lights,
my
friend,
for
there
are
those
who
cannot
see
the
truth
Dünya
denen
bu
yerde
vicdan
kaybolmuş
gitmiş
In
this
place
called
Earth,
conscience
is
lost
and
gone
İnsanlığı
arama,
insanlık
çoktan
bitmiş
Do
not
seek
humanity,
it
is
long
gone
Kıyametler
kopuyor
zavallı
yüreklerde
Apocalypses
are
breaking
out
in
poor
hearts
Ne
gören
var
ne
duyan,
herkes
kendi
derdinde
There
is
no
one
to
see
or
hear,
everyone
is
in
their
own
pain
Boşa
değil
isyanım,
neler
gördü
bu
gözler
My
rebellion
is
not
in
vain,
for
my
eyes
have
seen
many
things
Başını
eğme,
dik
tut,
bu
günler
elbet
geçer
Do
not
bow
your
head,
hold
it
high,
these
days
will
surely
pass
Kula
kulluk
edenler
var,
zalimlere
baş
eğen
var
There
are
those
who
serve
the
slaves
and
bow
to
the
tyrant
Yakın
ışıkları
dostlar,
gerçekleri
görmeyen
var
Turn
on
the
lights,
my
friend,
for
there
are
those
who
cannot
see
the
truth
(Kula
kulluk
edenler
var,
zalimlere
baş
eğen
var
(There
are
those
who
serve
the
slaves
and
bow
to
the
tyrant
Yakın
ışıkları
dostlar,
gerçekleri
görmeyen
var)
Turn
on
the
lights,
my
friend,
for
there
are
those
who
cannot
see
the
truth)
Düzeni
bozuk
dünya,
her
günün
dünden
beter
The
world
is
in
disarray,
each
day
is
worse
than
the
last
Zalimlerin
elinden
artık
döndüğün
yeter
It
is
enough
to
turn
away
from
the
hands
of
the
tyrant
İçindeki
ateşi
hangi
deniz
söndürür?
What
sea
can
extinguish
the
fire
within
you?
Beni
zalimler
değil,
bu
suskunluk
öldürür
It
is
not
the
tyrants
who
kill
me,
but
this
silence
Boşa
değil
isyanım,
neler
gördü
bu
gözler
My
rebellion
is
not
in
vain,
for
my
eyes
have
seen
many
things
Başını
eğme,
dik
tut,
bu
günler
elbet
geçer
Do
not
bow
your
head,
hold
it
high,
these
days
will
surely
pass
Kula
kulluk
edenler
var,
zalimlere
baş
eğen
var
There
are
those
who
serve
the
slaves
and
bow
to
the
tyrant
Yakın
ışıkları
dostlar,
gerçekleri
görmeyen
var
Turn
on
the
lights,
my
friend,
for
there
are
those
who
cannot
see
the
truth
(Kula
kulluk
edenler
var,
zalimlere
baş
eğen
var
(There
are
those
who
serve
the
slaves
and
bow
to
the
tyrant
Yakın
ışıkları
dostlar,
gerçekleri
görmeyen
var)
Turn
on
the
lights,
my
friend,
for
there
are
those
who
cannot
see
the
truth)
Kula
kulluk
edenler
var,
zalimlere
baş
eğen
var
There
are
those
who
serve
the
slaves
and
bow
to
the
tyrant
Yakın
ışıkları
dostlar,
gerçekleri
görmeyen
var
Turn
on
the
lights,
my
friend,
for
there
are
those
who
cannot
see
the
truth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.