Mahyar feat. Jafari HR - Bikhial - перевод текста песни на немецкий

Bikhial - Mahyar перевод на немецкий




Bikhial
Bikhial
با همه مغرور و سرد بودم، ولی با تو نه
Ich war stolz und kalt zu allen, aber nicht zu dir
چپیم با هم، ولی ندادم به کسی جاتو من
Wir sind zerstritten, aber ich habe deinen Platz niemandem gegeben
هرچی هم سخت و بگایی شه، میدونی با تو ام
Egal wie schwer und beschissen es wird, du weißt, ich bin bei dir
اگه تنها شدی، بلدی کجاست که پاتوقم
Wenn du allein bist, weißt du, wo mein Treffpunkt ist
منِ بدونِ تو رو نمیشه دیگه تحمل کرد
Ich ohne dich bin nicht mehr zu ertragen
جای لجبازی خستگیامو بغل کن پس
Statt stur zu sein, umarme meine Müdigkeit
مگه زندگی چقده؟ دو روزه همه ش کلا
Wie lang ist das Leben schon? Es sind doch nur zwei Tage insgesamt
بیخیال همه زخمایی که اَزت خوردم
Vergiss all die Wunden, die du mir zugefügt hast
بیخیال هرچی بینمون گذشت، هرچی بوده خب
Vergiss, was zwischen uns passiert ist, was auch immer es war
فقط اراده کن برگردی پیشم، جاته رو چش تو
Entscheide dich nur, zu mir zurückzukommen, du bist herzlich willkommen
مثِ یه ساعت کهنه افتادم گوشه خونه زُل
Wie eine alte Uhr liege ich in der Ecke des Hauses und starre
میزنم به در، بیا این قلب مریضو کوکش کن
Ich starre auf die Tür, komm und zieh dieses kranke Herz auf
بیخیال، هرچی بوده مال قبله
Vergiss es, was war, gehört der Vergangenheit an
من وایسادم، توام وایسا پای قلبت
Ich stehe fest, steh du auch zu deinem Herzen
اگه هنوز حسی مونده، که برگرد
Wenn noch ein Gefühl da ist, dann komm zurück
اگه چیز دیگه س داستانه، حله
Wenn die Geschichte anders ist, dann ist es okay
بیخیال همه اشکا که ریختی
Vergiss all die Tränen, die du vergossen hast
اون شبا که تو مستی یاد تو مردم
Die Nächte, in denen ich betrunken war und mich nach dir verzehrte
دلم میخواست با تو بزنم بیرون
Ich wollte mit dir ausgehen
خودت که نیومدی، خوابتو بردم
Du selbst kamst nicht, also habe ich von dir geträumt
پشت این غروره یه دریا اشکه
Hinter diesem Stolz ist ein Meer von Tränen
که یه قطره شو دارم یادگاری ازت
Von dem ich einen Tropfen als Andenken an dich habe
گردنمه، هنوز اگه میخوای بری، برو
Es liegt an mir, immer noch, wenn du gehen willst, geh
خودتو جا بذاری فقط
Hinterlasse nur dich selbst
تو باید پشت من باشی
Du solltest hinter mir stehen
حالا که رو به روم همه ن
Jetzt, wo alle gegen mich sind
بگیری طرف من و بگی
Meine Seite ergreifen und sagen
میام هرجایی بری منم
Ich komme auch, wohin du auch gehst
بیخیال هرچی بینمون گذشت، هرچی بوده خب
Vergiss, was zwischen uns passiert ist, was auch immer es war
فقط اراده کن برگردی پیشم، جاته رو چش تو
Entscheide dich nur, zu mir zurückzukommen, du bist herzlich willkommen
مثِ یه ساعت کهنه افتادم گوشه خونه زُل
Wie eine alte Uhr liege ich in der Ecke des Hauses und starre
میزنم به در، بیا این قلب مریضو کوکش کن
Ich starre auf die Tür, komm und zieh dieses kranke Herz auf
(بیخیال هر چی بینمون گذشت)
(Vergiss, was zwischen uns passiert ist)
(فقط اراده کن برگردی پیشم)
(Entscheide dich nur, zu mir zurückzukommen)
(مثلِ یه ساعت کهنه افتادم)
(Wie eine alte Uhr liege ich da)
(میزنم به در، بیا این قلب مریضو کوکش کن)
(Ich starre auf die Tür, komm und zieh dieses kranke Herz auf)





Авторы: Mahyar Saedi Ghomi, Hamidreza Jafari

Mahyar feat. Jafari HR - Navar Maghz
Альбом
Navar Maghz
дата релиза
26-03-2025


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.