Mahyar feat. Jafari HR - Saghi - перевод текста песни на немецкий

Saghi - Mahyar перевод на немецкий




Saghi
Saghi
کجاشو یادت نی لعنتی؟
Woran erinnerst du dich nicht, Verdammt?
ما زنجیر هم بودیم
Wir waren aneinander gekettet.
بودی تسکینِ هر مودی
Du warst der Trost in jeder Laune.
کجاشو یادت نی لعنتی؟
Woran erinnerst du dich nicht, Verdammt?
آخه چرا قهر و دوری
Aber warum der Groll und die Distanz,
وقتی فقط با هم خوبیم؟
wenn es uns nur zusammen gut geht?
کجاشو یادت نی؟ بگو بهم
Woran erinnerst du dich nicht? Sag es mir.
بیا باز بذار بکوبه این قلب تعمیری برا تو
Komm, lass dieses reparierte Herz wieder für dich schlagen.
وسط شهر تو خونه حبسم
Mitten in der Stadt bin ich zu Hause eingesperrt.
داره بند میاد نفسم
Mein Atem stockt.
من لازمم صداتو
Ich brauche deine Stimme.
میدونم
Ich weiß,
تو هم تنگه دلت کنار من باشی، نه
du sehnst dich auch danach, bei mir zu sein, nicht wahr?
نیستی، یه تیکه م نیست، انگار از هم پاشیدم
Du bist nicht da, ein Teil von mir fehlt, als wäre ich zerbrochen.
من و تو مال همیم، همین باقیش حاشیه س
Du und ich gehören zusammen, der Rest ist Nebensache.
میدونم
Ich weiß,
تو هم تنگه دلت مثِ من، الان داغی
du sehnst dich auch wie ich, im Moment bist du aufgebracht.
خرابم بدجور، دستاتو میخوام ساقی
Ich bin furchtbar am Ende, ich brauche deine Hände, Saghi.
نگاه این دور و بر هیشکی جنس ما نی
Schau dich um, niemand hier ist wie wir.
با حسمون همو صدا میزدیم
Wir riefen einander voller Gefühl.
ساکتِ ساکت، حرفامونو با نگاه میزدیم
Ganz still, wir sprachen mit Blicken.
جز منو نمیدیدی، نمیدیدم هیچی جز تو
Du sahst niemanden außer mir, ich sah nichts außer dir.
کل دنیای منو چشات میخرید
Deine Augen kauften meine ganze Welt.
بسمون بود یه اتاقِ نُقلی
Ein kleines Zimmer reichte uns.
قصه مون افسانه س، یه کتاب قفلیه
Unsere Geschichte ist eine Legende, ein verschlossenes Buch.
روح من ببین یه طرح نصفه س
Sieh meine Seele, sie ist ein unfertiger Entwurf.
ناقصه، که کامل فقط کنار تو میشه
Unvollkommen, sie wird nur an deiner Seite vollständig.
بیا، ببینتت دوباره این چشای بی خواب و
Komm, lass diese schlaflosen Augen dich wiedersehen
یادت بیارم تو رو چه جوری می خوام و
und lass mich dich daran erinnern, wie sehr ich dich will.
مث من تو جهنمم خوشه کی با تو؟
Wer außer mir ist mit dir glücklich, selbst in der Hölle?
بیا، فرشتۀ من
Komm, mein Engel.
چی شد که شد بی حافظه؟
Was ist passiert, dass du alles vergessen hast?
زیرِ بارونِ اسیدم، منو جا بده
Unter dem sauren Regen, gib mir Unterschlupf.
خودت مراقبم باش، نگو خدا حافظت
Pass du selbst auf mich auf, sag nicht 'Leb wohl'.
میفهمی نیازت دارم یعنی چی، لعنتی؟
Verstehst du, was 'ich brauche dich' bedeutet, Verdammt?
یعنی نفس بی تو به من حرومه بعد از این
Es bedeutet, ohne dich zu atmen ist mir von nun an untersagt.
تو یه پاک کنی رو این اعصاب خط خطیم
Du bist wie ein Radiergummi für meine zerrütteten Nerven.
نجاتی، شوک به قلبمی، عصای دستمی
Du bist Rettung, ein Schock für mein Herz, mein Stützstab.
بی تو من خطریَم واسه خودم، تو همه
Ohne dich bin ich eine Gefahr für mich selbst, für alle.
دور میشی خاموشم، وجودت آخه شعله مه
Entfernst du dich, erlösche ich, denn deine Existenz ist meine Flamme.
نَسَخم، بیای دوباره بغل کنمت
Ich bin auf Entzug, süchtig danach, dass du kommst, damit ich dich wieder umarmen kann.
بغلت فقط تسکینِ این دلِ پُرمه
Nur deine Umarmung ist Trost für mein schweres Herz.
میدونم
Ich weiß,
تو هم تنگه دلت کنار من باشی، نه
du sehnst dich auch danach, bei mir zu sein, nicht wahr?
نیستی، یه تیکه م نیست، انگار از هم پاشیدم
Du bist nicht da, ein Teil von mir fehlt, als wäre ich zerbrochen.
من و تو مال همیم، همین باقیش حاشیه س
Du und ich gehören zusammen, der Rest ist Nebensache.
میدونم
Ich weiß,
تو هم تنگه دلت مثِ من، الان داغی
du sehnst dich auch wie ich, im Moment bist du aufgebracht.
خرابم بدجور، دستاتو میخوام ساقی
Ich bin furchtbar am Ende, ich brauche deine Hände, Saghi.
نگاه این دور و بر هیشکی جنس ما نی
Schau dich um, niemand hier ist wie wir.





Авторы: Mahyar Saedi Ghomi, Hamidreza Jafari

Mahyar feat. Jafari HR - Saghi
Альбом
Saghi
дата релиза
15-04-2023

1 Saghi

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.