Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
กลับดึก
อยู่ก็ลึกในซอยเปลี่ยว
Ich
komme
spät
heim,
wohne
tief
in
einer
einsamen
Gasse.
โดดเดี่ยว
ดึกอย่างนี้ไม่มีผู้คน
Ganz
allein,
so
spät
in
der
Nacht,
keine
Menschenseele.
เดินเข้าไป
หัวใจจะหล่น
Ich
gehe
hinein,
mein
Herz
will
mir
in
die
Hose
rutschen.
ถ้าคอยกังวลอยู่อย่างนี้
ทุกทีคงแย่
Wenn
ich
mir
immer
solche
Sorgen
mache,
wird
es
jedes
Mal
schlimm.
ก็กลับดึก
ถ้ามีเขาเอาใจใส่
Wenn
ich
spät
heimkomme,
und
er
wäre
da
und
würde
auf
mich
aufpassen,
จะดีใจ
ดึกยังไงก็คงไม่แคร์
wäre
ich
so
froh.
Egal
wie
spät,
es
wäre
mir
egal.
เดินด้วยกัน
ไม่กลัวแน่แน่
Zusammen
gehen,
da
hätte
ich
sicher
keine
Angst.
ถ้ายอมดูแลก็จะยก
หัวใจให้เลย
Wenn
er
bereit
wäre,
auf
mich
aufzupassen,
würde
ich
ihm
mein
Herz
schenken.
∗ รูปหล่อกล้ามใหญ่ใครสักคน
ที่จะมีจิตใจกับฉัน
∗ Ein
gutaussehender
Mann
mit
großen
Muskeln,
irgendjemand,
der
ein
Herz
für
mich
hat.
มีแก่ใจไปไหนไปกัน
จะเปลี่ยวจะดึกก็ไม่กลัว
Der
die
Güte
hat,
überall
mit
mir
hinzugehen.
Ob
einsam
oder
spät,
ich
hätte
keine
Angst.
∗∗
ก็กลับดึก
ก็เลยนึกไปเรื่อยเปื่อย
∗∗
Weil
ich
spät
heimkomme,
denke
ich
über
alles
Mögliche
nach.
เหน็ดเหนื่อย
อยู่ในใจคนเดียวทุกวัน
Erschöpft,
jeden
Tag
allein
in
meinem
Herzen.
เดินเข้าไป
หัวใจมันสั่น
Ich
gehe
hinein,
mein
Herz
zittert.
ถ้ามีใครเดินอยู่กับฉัน
คงถึงบ้านสบาย
Wenn
jemand
mit
mir
gehen
würde,
käme
ich
sicher
gut
nach
Hause.
∗ รูปหล่อกล้ามใหญ่ใครสักคน
ที่จะมีจิตใจกับฉัน
∗ Ein
gutaussehender
Mann
mit
großen
Muskeln,
irgendjemand,
der
ein
Herz
für
mich
hat.
มีแก่ใจไปไหนไปกัน
จะเปลี่ยวจะดึกก็ไม่กลัว
Der
die
Güte
hat,
überall
mit
mir
hinzugehen.
Ob
einsam
oder
spät,
ich
hätte
keine
Angst.
∗∗
ก็กลับดึก
ก็เลยนึกไปเรื่อยเปื่อย
∗∗
Weil
ich
spät
heimkomme,
denke
ich
über
alles
Mögliche
nach.
เหน็ดเหนื่อย
อยู่ในใจคนเดียวทุกวัน
Erschöpft,
jeden
Tag
allein
in
meinem
Herzen.
เดินเข้าไป
หัวใจมันสั่น
Ich
gehe
hinein,
mein
Herz
zittert.
ถ้ามีใครเดินอยู่กับฉัน
คงถึงบ้านสบาย
Wenn
jemand
mit
mir
gehen
würde,
käme
ich
sicher
gut
nach
Hause.
ถ้ามีใครเดินอยู่กับฉัน
คงถึงบ้านสบาย
Wenn
jemand
mit
mir
gehen
würde,
käme
ich
sicher
gut
nach
Hause.
ถ้ามีใครเดินอยู่กับฉัน
คงถึงบ้านสบาย
Wenn
jemand
mit
mir
gehen
würde,
käme
ich
sicher
gut
nach
Hause.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jackrawut Swangpol, Yongyut Meesaeng
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.