Mai Charoenpura - ไม่เห็นเป็นไร - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mai Charoenpura - ไม่เห็นเป็นไร




ไม่เห็นเป็นไร
Всё в порядке
อย่ากังวลว่าฉัน
Не беспокойся обо мне,
จะเป็นอย่างไร
Что со мной будет,
เมื่อวันที่ไม่มีเธอ
Когда тебя не станет рядом.
อย่ามากลัวว่าฉัน
Не бойся за меня,
จะเป็นจะตาย
Что я умру,
ถ้าฉันไม่มีใคร
Если буду одна.
เมื่อวันที่ฉันรักเธอ
Когда я любила тебя
และยอมให้ทั้งหัวใจ
И отдала тебе всё своё сердце,
จะถามสักคำ
Хочу спросить,
ว่าวันนั้นเธออยู่ไหนกัน
Где же ты был тогда?
ก็แค่ต้นไม้ใบไม้มันหล่น
Просто листья с деревьев падают,
ร่วงหล่นจนใบสุดท้าย
Опадают до последнего листа.
ก็แค่ลมฝนบนฟ้ากระหน่ำ
Просто ветер и дождь на небесах бушуют,
ทุกอย่างให้พังทลาย
Разрушая всё вокруг.
ก็แค่วันนี้ผู้หญิงคนหนึ่ง
Просто сегодня одна женщина
ต้องโดนบางคนทำร้าย
Была кем-то обижена.
ก็ไม่เป็นไร
Всё в порядке,
ไม่เห็นเป็นไร
Ничего страшного,
พรุ่งนี้จะยืนขึ้นด้วยตัวเอง
Завтра я встану на ноги сама.
ก็เป็นเพราะว่ารัก
Это всё из-за любви,
ที่ทำให้ฉัน
Которая заставила меня
ผิดพลั้งเสียจนมากมาย
Совершить столько ошибок.
ก็เป็นเพราะไม่รู้
Это всё потому, что я не знала,
จะพบจะเจอ
Что встречу
คนที่ไม่จริงใจ
Неискреннего человека.
แค่คำว่ารักคำเดียว
Всего одно слово "любовь"
ถวายให้เธอทั้งใจ
Я отдала тебе от всего сердца.
ไม่เคยโทษใคร
Я никого не виню,
ไม่ใช่เพราะเธอไม่รักกันจริง
Дело не в том, что ты не любил меня по-настоящему.
ก็แค่ต้นไม้ใบไม้มันหล่น
Просто листья с деревьев падают,
ร่วงหล่นจนใบสุดท้าย
Опадают до последнего листа.
ก็แค่ลมฝนบนฟ้ากระหน่ำ
Просто ветер и дождь на небесах бушуют,
ทุกอย่างให้พังทลาย
Разрушая всё вокруг.
ก็แค่วันนี้ผู้หญิงคนหนึ่ง
Просто сегодня одна женщина
ต้องโดนบางคนทำร้าย
Была кем-то обижена.
ก็ไม่เป็นไร
Всё в порядке,
ไม่เห็นเป็นไร
Ничего страшного,
พรุ่งนี้จะยืนขึ้นด้วยตัวเอง
Завтра я встану на ноги сама.
(ดนตรี)
(Музыка)
แค่คำว่ารักคำเดียว
Всего одно слово "любовь"
ถวายให้เธอทั้งใจ
Я отдала тебе от всего сердца.
ไม่เคยโทษใคร
Я никого не виню,
ไม่ใช่เพราะเธอไม่รักกันจริง
Дело не в том, что ты не любил меня по-настоящему.
ก็แค่ต้นไม้ใบไม้มันหล่น
Просто листья с деревьев падают,
ร่วงหล่นจนใบสุดท้าย
Опадают до последнего листа.
ก็แค่ลมฝนบนฟ้ากระหน่ำ
Просто ветер и дождь на небесах бушуют,
ทุกอย่างให้พังทลาย
Разрушая всё вокруг.
ก็แค่วันนี้ผู้หญิงคนหนึ่ง
Просто сегодня одна женщина
ต้องโดนบางคนทำร้าย
Была кем-то обижена.
ก็ไม่เป็นไร
Всё в порядке,
ไม่เห็นเป็นไร
Ничего страшного,
พรุ่งนี้จะยืนขึ้นด้วยตัวเอง
Завтра я встану на ноги сама.
ยืนได้ด้วยตัวเอง
Встану на ноги сама.





Авторы: Apichai Yenpoonsook, Kalayarat Varanavat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.