Mai Fin - Yêu Một Người Không Sai - перевод текста песни на немецкий

Yêu Một Người Không Sai - Mai Finперевод на немецкий




Yêu Một Người Không Sai
Einen Menschen zu lieben ist nicht falsch
Yêu một người không sai
Einen Menschen zu lieben ist nicht falsch
Chỉ trách em khờ dại
Ich bin nur so naiv
Cho hết không ngần ngại
Ich gebe alles ohne zu zögern
Dẫu biết mai ta chẳng thể chung lối
Obwohl ich weiß, dass wir morgen nicht zusammen sein werden
Em gạt đi nước mắt
Ich wische meine Tränen weg
Dẫu trái tim lặng thầm bước bên anh
Obwohl mein Herz still neben dir geht
Dẫu lòng đau nhưng em vẫn chọn yêu anh
Obwohl mein Herz schmerzt, entscheide ich mich immer noch, dich zu lieben
Tình yêu đã trao người
Meine Liebe habe ich dir geschenkt
Dẫu ra sao cũng không ân hận
Egal was passiert, ich bereue es nicht
Những phút giây bên anh
Die Momente mit dir
những ngày em được hạnh phúc nhất
Sind die Tage, an denen ich am glücklichsten bin
Chỉ mong anh được vui người ơi
Ich wünsche mir nur, dass du glücklich bist, mein Lieber
Đời em sẽ chẳng ước mong hơn
Ich werde mir im Leben nichts mehr wünschen
em vẫn biết mai đây
Und ich weiß immer noch, dass wir uns morgen
yêu cũng phải xa rời
Trennen müssen, obwohl wir uns lieben
Yêu một người không sai
Einen Menschen zu lieben ist nicht falsch
Chỉ trách em khờ dại
Ich bin nur so naiv
Đi tiếp không dừng lại
Ich gehe weiter, ohne anzuhalten
Dẫu cho ai cũng nói rằng em sai
Obwohl alle sagen, dass ich falsch liege
Em người con gái
Ich bin ein Mädchen
Biết thế gian nhiều người tốt hơn anh
Ich weiß, dass es auf dieser Welt viele gibt, die besser sind als du
Thế sao tim em vẫn dành cho anh?
Aber warum gehört mein Herz immer noch dir?
Tình yêu đã trao người
Meine Liebe habe ich dir geschenkt
Dẫu ra sao cũng không ân hận
Egal was passiert, ich bereue es nicht
Những phút giây bên anh
Die Momente mit dir
những ngày em được hạnh phúc nhất
Sind die Tage, an denen ich am glücklichsten bin
Chỉ mong anh được vui người ơi
Ich wünsche mir nur, dass du glücklich bist, mein Lieber
Đời em sẽ chẳng ước mong hơn
Ich werde mir im Leben nichts mehr wünschen
em vẫn biết mai đây
Und ich weiß immer noch, dass wir uns morgen
yêu cũng phải rời xa
Trennen müssen, obwohl wir uns lieben
Một lần đã yêu người
Einmal habe ich dich geliebt
Dẫu em sai cũng không ân hận
Auch wenn ich falsch liege, bereue ich es nicht
mấy ai trên cõi đời này
Es gibt nur wenige Menschen auf dieser Welt
Yêu lại được yêu
Die lieben und geliebt werden
ngày mai bên anh ai
Egal wer morgen an deiner Seite ist
Thì em vẫn mãi yêu như lần đầu
Ich werde dich immer lieben wie am ersten Tag
em vẫn biết mai đây yêu cũng phải xa rời
Und ich weiß immer noch, dass wir uns morgen trennen müssen, obwohl wir uns lieben
em vẫn biết mai đây yêu cũng phải xa rời
Und ich weiß immer noch, dass wir uns morgen trennen müssen, obwohl wir uns lieben





Авторы: Finmai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.