Mai Lan - Autopilote - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mai Lan - Autopilote




Autopilote
Autopilot
A voir le sale temps qu'il fait je crois que je vais crever de froid
Seeing the awful weather, I think I'll freeze to death
Avec le pâle teint que j'ai, bah...
With this pale complexion I have, well...
Du noir je broie
I'm brooding in darkness
Ca doit faire dix milions d'années que je suis terrée chez moi
It must be ten million years since I've been holed up at home
Je suis comme un lapin de neige, j'attends que ça passe et voilà
I'm like a snow rabbit, waiting for it to pass, that's all
Et si le phone sonne c'est presque jamais pour moi
And if the phone rings, it's almost never for me
Ce qu'ils veulent c'est personne c'est juste un miroir en soi
What they want is no one, just a mirror of themselves
Leurs mots résonnent comme les miens et se cognent dans les coins
Their words echo like mine and bounce off the walls
Je suis plus de bonne, bonne, bonne, bonne humeur le matin
I'm not in a good, good, good, good mood in the morning
En autopilote
On autopilot
Je suis comme endormie
I'm like I'm asleep
Dans mon bordel je mets de l'ordre
In my mess, I'm putting things in order
Je reouvre les plaies guéries
I'm reopening healed wounds
En autopilote
On autopilot
Je ne serai pas lucide à
I won't be clear-headed enough to
Dans ton bordel mettre de l'ordre
Put things in order in your mess
Ne cherche plus mon avis
Don't ask for my opinion anymore
Ne cherche plus mon avis
Don't ask for my opinion anymore
Avec mes millions de noeuds et même plus en arrière
With my millions of knots and even more behind
Je fais des millions de feux, je cherche l'épine en fer
I light millions of fires, searching for the iron thorn
Puis je regrette de n'avoir pas eu trop de cran
Then I regret not having had enough courage
C'est la même chose pour eux, s'ils s'ouvrent ils se ferment
It's the same for them, if they open up, they close down
Dans des jours vaporeux ils se retrouvent et se perdent
In hazy days, they find each other and lose themselves
Ce qu'ils voudraient juste un peu remonter le temps
All they want is to turn back time a little
En autopilote
On autopilot
Je suis comme endormie
I'm like I'm asleep
Dans mon bordel je mets de l'ordre
In my mess, I'm putting things in order
Je rouvre les plaies guéries
I'm reopening healed wounds
En autopilote
On autopilot
Je ne serai pas lucide à
I won't be clear-headed enough to
Dans ton bordel mettre de l'ordre
Put things in order in your mess
Ne cherche plus mon avis
Don't ask for my opinion anymore
Ne cherche plus mon avis
Don't ask for my opinion anymore
En autopilote
On autopilot
Je suis comme endormie
I'm like I'm asleep
Dans mon bordel je mets de l'ordre
In my mess, I'm putting things in order
Je rouvre les plaies guéries
I'm reopening healed wounds
En autopilote
On autopilot
Je ne serai pas lucide à
I won't be clear-headed enough to
Dans ton bordel mettre de l'ordre
Put things in order in your mess
Ne cherche plus mon avis
Don't ask for my opinion anymore
Ne cherche plus mon avis
Don't ask for my opinion anymore





Авторы: Max Labarthe, Mai Lan Chapiron


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.