Mai Thiên Vân - Tiếng Sông Hương - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mai Thiên Vân - Tiếng Sông Hương




Tiếng Sông Hương
Song of the Huong River
Miền Trung vọng tiếng
The voice of Central Vietnam
Em xinh em tên Hương giang
You're beautiful, my darling, you're the Huong River
Đêm đêm khua ánh trăng vàng than
Night after night, you lament under the golden moonlight
ơi phiên Đông Ba buồn qua cửa chợ
Oh, the Dong Ba market is sad in the early morning
Bến Vân Lâu thuyền đơm sâu
At the Van Lau wharf, fishing nets are cast deep
Hỡi ơi
Oh, oh, oh
Quê hương em nghèo lắm ai ơi
My homeland is very poor, my dear
Mùa đông thiếu áo thời thiếu ăn
In winter, there is not enough clothing, and in summer, not enough food
Trời rằng, trời hành cơn lụt mỗi năm à ơi
The heavens say, the heavens bring a flood every year, oh, my dear
Khiến đau thương thấm tràn ngập Thuận An
Causing pain to spread throughout Thuan An
Để lan biển khơi ơi ơi
To spread across the ocean, oh, oh, oh
ai qua thôn vắng
Oh, oh, you who pass through the deserted village
Nghe sầu như mùa mưa nắng
You can hear the sorrow like the rainy season and the sunshine
Cùng em xót dân lều tranh chiếu manh
Come with me and pity those who live in thatched huts and sleep on mats
bao giờ máu xương hết tuôn tràn
Oh, oh, when will bloodshed end
Quê miền Trung thôi kiếp điêu tàn
When will Central Vietnam cease to be devastated
Cho em vang khúc ca nồng nàn
So that I can sing a song that is full of passion
Ngày vui tan đao binh
On the day when the war is over
Mẹ bồng con sinh
Mothers will hold their newborn children
Chiều đầu xóm xôn xao đón người trường chinh
In the evening, the first neighborhood will be bustling with people welcoming home the soldiers
Ngậm ngùi hân hoan tiếng cười đoàn viên
With bittersweet joy, the sound of laughter will reunite





Авторы: Pham Dinh Chuong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.