Текст и перевод песни Maia Wright - Do Yourself A Favor
I
could
bet
it
on
my
life
Я
мог
бы
поставить
это
на
свою
жизнь.
Know
the
words
before
you
type
Знайте
слова,
прежде
чем
печатать.
Any
minute
now,
mm
В
любую
минуту,
мм
′Cause
it
ain't
a
couple
times
Потому
что
это
не
пара
раз.
Every
day
all
through
the
night
Каждый
день
всю
ночь
напролет
Any
minute
now,
mm
В
любую
минуту,
мм
Yeah,
I
like
your
motive,
but
it′s
go,
go,
go
Да,
мне
нравится
твой
мотив,
но
он
такой:
"вперед,
вперед,
вперед!"
Boy,
you
got
my
battery
on
low,
low,
low
Парень,
из-за
тебя
моя
батарейка
разряжена,
разряжена,
разряжена.
Cool
it
off
baby,
do
yourself
a
favour
Остынь,
детка,
сделай
себе
одолжение.
Oh-oh-oh,
hey,
slow
it
down
О-о-о,
Эй,
притормози!
Boy,
you're
killing
my
vibe
with
that
behaviour
Парень,
ты
убиваешь
меня
своим
поведением.
Uh,
get
off
my
shit,
I'm
′bout
to
dip
Э-э,
слезь
с
моего
дерьма,
я
сейчас
окунусь.
I′m
your
addiction,
but
you
gotta
quit
Я-твоя
зависимость,
но
ты
должен
бросить
это.
Oh-oh-oh,
hey,
hey,
hey
now
О-о-о,
эй,
эй,
эй!
Cool
it
off
if
you
wanna
see
me
later
Остынь,
если
хочешь
увидеться
со
мной
позже.
Do
yourself
a
favour
Сделай
себе
одолжение.
I
don't
wanna
make
a
scene
Я
не
хочу
устраивать
сцену.
But
you
make
me
wanna
scream
Но
ты
заставляешь
меня
кричать.
Driving
me
insane,
mm
Сводит
меня
с
ума,
мм
Keep
on
talkin′
about
us
Продолжай
говорить
о
нас.
But
I'm
busy
doin′
me
Но
я
занят
своими
делами.
And
I
like
it
that
way,
oh
(oh
yeah,
yеah,
yeah)
И
мне
это
нравится,
О
(О
да,
да,
да).
Yeah,
I
like
your
motive,
but
it's
go,
go,
go
Да,
мне
нравится
твой
мотив,
но
он
такой:
"вперед,
вперед,
вперед!"
Boy,
you
got
my
battery
on
low,
low,
low
Парень,
из-за
тебя
моя
батарейка
разряжена,
разряжена,
разряжена.
Cool
it
off
baby,
do
yourself
a
favour
Остынь,
детка,
сделай
себе
одолжение.
Oh-oh-oh,
hey,
slow
it
down
О-о-о,
Эй,
притормози!
Boy,
you′re
killing
my
vibe
with
that
behaviour
Парень,
ты
убиваешь
меня
своим
поведением.
Uh,
get
off
my
shit,
I'm
'bout
to
dip
Э-э,
слезь
с
моего
дерьма,
я
сейчас
окунусь.
I′m
your
addiction,
but
you
gotta
quit
Я-твоя
зависимость,
но
ты
должен
бросить
это.
Oh-oh-oh,
hey,
hey,
hey
now
О-о-о,
эй,
эй,
эй!
Cool
it
off
if
you
wanna
see
me
later
Остынь
если
хочешь
увидеться
со
мной
позже
Do
yourself
a
favour
Сделай
себе
одолжение.
So
what
I
gotta
do
Так
что
же
мне
делать
To
make
more
of
an
effort
when
you
ask
me
to?
Делать
больше
усилий,
когда
ты
просишь
меня
об
этом?
With
a
guy
like
you
С
таким
парнем,
как
ты.
I′m
freaking
out
when
you
hold
me
down
Я
схожу
с
ума,
когда
ты
прижимаешь
меня
к
себе.
And
you
know
it
now,
I
can't
take
it
И
теперь
ты
знаешь,
что
я
не
могу
этого
вынести.
Cool
it
off
baby,
do
yourself
a
favour
Остынь,
детка,
сделай
себе
одолжение.
Oh-oh-oh,
hey,
slow
it
down
О-о-о,
Эй,
притормози!
Boy,
you′re
killing
my
vibe
with
that
behaviour
(with
that
behaviour)
Парень,
ты
убиваешь
мою
энергию
таким
поведением
(таким
поведением).
Uh,
get
off
my
shit
(get
off
my
shit)
А-а,
слезь
с
моего
дерьма
(слезь
с
моего
дерьма).
I'm
′bout
to
dip
(I'm
′bout
to
dip)
Я
собираюсь
окунуться
(я
собираюсь
окунуться).
I'm
your
addiction,
but
you
gotta
quit
Я-твоя
зависимость,
но
ты
должен
бросить
это.
Oh-oh-oh,
hey,
hey,
hey
now
О-о-о,
эй,
эй,
эй!
Cool
it
off
if
you
wanna
see
me
later
Остынь,
если
хочешь
увидеться
со
мной
позже.
Do
yourself
a
favour
Сделай
себе
одолжение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georgia Ku Overton, Maia Wright, Max Thulin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.