Maía feat. Maluma - Fiesta de Verano (feat. Maluma) - перевод текста песни на немецкий

Fiesta de Verano (feat. Maluma) - Maía , Maluma перевод на немецкий




Fiesta de Verano (feat. Maluma)
Sommerparty (feat. Maluma)
Desde Colombia pa'l mundo entero
Von Kolumbien in die ganze Welt
Maia y el pretty boy (Jajaja, wooh)
Maia und der Pretty Boy (Jajaja, wooh)
(Pretty boy, baby, ah) Dice
(Pretty boy, baby, ah) Sagt
Todo empezó en aquella fiesta de verano
Alles begann auf dieser Sommerparty
Una mirada y comenzó la conexión (Muá)
Ein Blick und die Verbindung war da (Muá)
Sin darnos cuenta, nos tomamos de la mano (Ah-já)
Ohne es zu merken, hielten wir uns an den Händen (Ah-já)
Nunca pensé que fuera a ser una adicción
Ich hätte nie gedacht, dass es zur Sucht wird
Pero, es que,
Aber du
Mirándome y yo volviéndome loca y yo
Schaust mich an und ich werd verrückt und ich
Besándote, quiero quitarte la ropa, y (Ah-já)
Küsse dich, will deine Kleidung ausziehen, und du (Ah-já)
Mirándome y yo volviéndome loca, y yo
Schaust mich an und ich werd verrückt, und ich
Tocándote (Woo-ooh)
Berühre dich (Woo-ooh)
Cuando estamos y yo (Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh)
Wenn wir zusammen sind (Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh)
Mira qué rico e' (Eh-eh, eh-eh-eh, eh-eh)
Schau, wie schön es ist (Eh-eh, eh-eh-eh, eh-eh)
Cuando estamos y yo (Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh)
Wenn wir zusammen sind (Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh)
Mira qué rico e' (Eh-eh, eh-eh-eh, eh-eh)
Schau, wie schön es ist (Eh-eh, eh-eh-eh, eh-eh)
Quiero quitarte la ropa
Ich will deine Kleidung ausziehen
Que nos vea todo el mundo
Dass uns die ganze Welt sieht
Viviendo la vida loca
Das wilde Leben leben
Aprovechando cada segundo
Jede Sekunde genießen
Si quieres, me puedes besar
Wenn du willst, kannst du mich küssen
Que no me voy a molestar
Ich werde nicht sauer sein
No aguanto la' gana' 'e tocar
Ich kann das Verlangen nicht zurückhalten
Si te zumbas, pues, yo me zumbo
Wenn du dich bewegst, dann tue ich es auch
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh) Sigue bailando
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh) Tanz weiter
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh) No hay nadie mirando
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh) Niemand schaut zu
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh) Sigue bailando
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh) Tanz weiter
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh) No hay nadie mirando
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh) Niemand schaut zu
Mirándome y yo volviéndome loco y yo
Schaust mich an und ich werd verrückt und ich
Besándote, quiero quitarte la ropa, y
Küsse dich, will deine Kleidung ausziehen, und du
Mirándome y yo volviéndome loca y yo
Schaust mich an und ich werd verrückt und ich
Tocándote
Berühre dich
Cuando estamos y yo (Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh)
Wenn wir zusammen sind (Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh)
Mira qué rico e' (Eh-eh, eh-eh-eh, eh-eh)
Schau, wie schön es ist (Eh-eh, eh-eh-eh, eh-eh)
Cuando estamos y yo (Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh)
Wenn wir zusammen sind (Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh)
Mira qué rico e' (Eh-eh, eh-eh-eh, eh-eh)
Schau, wie schön es ist (Eh-eh, eh-eh-eh, eh-eh)
¿Qué esconderá esa falda que me tiene caliente?
Was verbirgt dieser Rock, der mich so heiß macht?
Somos dos locos delante 'e la gente
Wir sind zwei Verrückte vor allen Leuten
Besándonos, tocándonos, sintiéndonos
Wir küssen uns, berühren uns, fühlen uns
¿Qué irá a pasar cuando se asome el sol?
Was passiert, wenn die Sonne aufgeht?
Haremos el amor al baila', ah-ah-ah, -ar
Wir machen Liebe beim Tanzen, ah-ah-ah, -ar
Si te dejaron sola, tranquila, llegó tu hora
Wenn du allein gelassen wurdest, keine Sorge, deine Zeit ist gekommen
Mirándome y yo volviéndome loca y yo
Schaust mich an und ich werd verrückt und ich
Besándote, quiero quitarte la ropa, y
Küsse dich, will deine Kleidung ausziehen, und du
Mirándome y yo volviéndome loco y yo
Schaust mich an und ich werd verrückt und ich
Besándote
Küsse dich
Cuando estamos y yo (Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh)
Wenn wir zusammen sind (Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh)
Mira qué rico e' (Eh-eh, eh-eh-eh, eh-eh)
Schau, wie schön es ist (Eh-eh, eh-eh-eh, eh-eh)
Cuando estamos y yo (Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh)
Wenn wir zusammen sind (Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh)
Mira qué rico e' (Eh-eh, eh-eh-eh, eh-eh)
Schau, wie schön es ist (Eh-eh, eh-eh-eh, eh-eh)
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh) Sigue bailando
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh) Tanz weiter
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh) No hay nadie mirando
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh) Niemand schaut zu
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh) Sigue bailando
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh) Tanz weiter
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh) No hay nadie mirando
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh) Niemand schaut zu
Oye, esto es Maia (Makin' history)
Hör zu, das ist Maia (Makin' history)
Con my golden boy, Santana (Santana, the golden boy)
Mit meinem goldenen Jungen, Santana (Santana, the golden boy)
Por supuesto, el lápiz de platino: Gocho
Natürlich, der Platin-Stift: Gocho
(Baby, Maia y el pretty boy, wooh)
(Baby, Maia und der pretty boy, wooh)
(Wooh, pretty boy, baby, ah-já)
(Wooh, pretty boy, baby, ah-já)
(Dirty boy, baby, ah-já)
(Dirty boy, baby, ah-já)
Y eso es Maluma, baby
Und das ist Maluma, baby
Ya me conoce', mi amor
Ihr kennt mich bereits, mein Schatz
(Maia, pretty boy)
(Maia, pretty boy)





Авторы: Arbise "motiff" González, Jose Torres (gocho), Juan Santana Lugo

Maía feat. Maluma - Fiesta de Verano (feat. Maluma) - Single
Альбом
Fiesta de Verano (feat. Maluma) - Single
дата релиза
12-03-2015



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.