Текст и перевод песни Maía - Aniversarío (Bonus Track Versión Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aniversarío (Bonus Track Versión Edit)
Aniversarío (Bonus Track Versión Edit)
Hoy
vengo
agradecer,
tantos
días
de
belleza
Today
I
come
to
thank
you
for
so
many
beautiful
days
Los
lugares
que
encontramos,
fantasía
y
primavera
The
places
we
found,
fantasy
and
spring
A
tu
lado,
he
aprendido
a
ver
mas
claro
By
your
side,
I
learned
to
see
more
clearly
El
color
de
los
milagros,
el
amor
y
su
sentencia
The
color
of
miracles,
love
and
its
meaning
Al
amarte
refugiada
en
tu
latido
Loving
you,
sheltered
in
your
heartbeat
Puedo
hablarte
sin
engaños
ni
vacíos
I
can
talk
to
you
without
any
lies
or
emptiness
Hoy
todo
tiene
sentido,
vivir
la
vida
contigo
Today
everything
makes
sense,
living
life
with
you
Me
uní
al
cielo
y
al
mar
I
joined
the
sky
and
the
sea
Hoy
quiero
darte
mi
destino
Today
I
want
to
give
you
my
destiny
Hoy
quiero
en
ti
más
que
un
amigo
Today
I
want
more
than
a
friend
in
you
Hoy
quiero
caminar
contigo
Today
I
want
to
walk
with
you
De
la
mano
y
tan
unidos,
Hand
in
hand
and
so
close,
Que
nadie
nos
separara
That
no
one
can
separate
us
Has
sido
para
mí
un
regalo
de
la
vida
You've
been
a
gift
from
life
to
me
Mi
mayor
descubrimiento,
mi
embrujo
y
mi
poesía
My
greatest
discovery,
my
enchantment
and
my
poetry
A
tu
lado
el
silencio
es
placentero
By
your
side,
silence
is
comforting
Le
da
paz
a
mis
tormentos
It
gives
peace
to
my
torment
Le
da
música
a
mi
consuelo
It
gives
music
to
my
solace
Somos
uno,
el
humano
y
lo
divino
We
are
one,
the
human
and
the
divine
Cada
instante
nos
hacemos
mas
unidos
We
become
more
united
with
each
passing
moment
(Es
tu
aniversario,
quiero
celebrarlo
contigo)
(It's
your
anniversary,
I
want
to
celebrate
it
with
you)
De
que
te
quiero
mi
bien
That
I
love
you,
my
dear
(Es
tu
aniversario,
quiero
celebrarlo
contigo)
(It's
your
anniversary,
I
want
to
celebrate
it
with
you)
Como
tiene
de
sentido
mi
amor
How
meaningful
my
love
is
(Contigo,
contigo)
(With
you,
with
you)
La
vida
contigo
es
sin
dolor
(Contigo)
Life
with
you
is
without
pain
(With
you)
No
te
vayas,
no
te
vayas,
no
te
vayas
(Contigo)
Don't
go
away,
don't
go
away,
don't
go
away
(With
you)
Hoy
quiero
celebrar
la
vida
(contigo)
Today
I
want
to
celebrate
life
(with
you)
¡FELICIDADES!
CONGRATULATIONS!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gomez Alejandro, Vives Orozco Monica Andrea
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.