Текст и перевод песни Maia - Si No Fos Per Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si No Fos Per Tu
If It Were Not for You
Si
no
fos
per
tu
caurien
els
dies
al
mar...
If
it
weren’t
for
you,
the
days
would
fade
into
the
sea...
Creus
que
dins
d'una
mirada
es
veu
corall?
Do
you
think
that
you
can
see
coral
within
a
gaze?
Si
no
fos
per
tu
vendria
les
hores
del
món...
If
it
weren’t
for
you,
I
would
sell
the
hours
of
the
world...
Veus
si
dins
d'una
ferida
surt
el
sol?
Can
you
see
if
the
sun
rises
from
a
wound?
Tremolen
les
mirades,
Stares
tremble,
Tremolen
les
façanes,
Facades
tremble,
T'enlaires...
You
take
flight...
L'aire
que
es
forma
mentre
balles
The
air
that
forms
as
you
dance
S'emporta
el
que
no
importa,
veus?
Carries
away
that
which
does
not
matter,
you
see?
Si
no
fos
per
tu,
si
no
fos
per...
If
it
weren’t
for
you,
if
it
weren’t
for...
L'aire
que
es
forma
mentre
balles
The
air
that
forms
as
you
dance
S'emporta
el
que
no
importa,
veus?
Carries
away
that
which
does
not
matter,
you
see?
Si
no
fos
per
tu,
si
no
fos
per
tu...
If
it
weren’t
for
you,
if
it
weren’t
for
you...
Si
no
fos
per
tu
la
vida
perdria
embranzida,
If
it
weren’t
for
you,
life
would
lose
its
momentum,
Com
si
no
pogués
entendre
el
pas
del
temps
As
if
I
could
not
comprehend
the
passage
of
time.
Si
no
fos
per
tu
els
monstres
em
despertarien
If
it
weren’t
for
you,
the
monsters
would
awaken
me.
Si
no
fons
la
neu
no
puc
seguir
a
peu...
If
it
weren’t
for
you,
I
could
not
follow
the
snow
on
foot...
Tremolen
les
mirades,
Stares
tremble,
Tremolen
les
façanes,
Facades
tremble,
T'enlaires...
You
take
flight...
L'aire
que
es
forma
mentre
balles
The
air
that
forms
as
you
dance
S'emporta
el
que
no
importa,
veus?
Carries
away
that
which
does
not
matter,
you
see?
Si
no
fos
per
tu,
si
no
fos
per...
If
it
weren’t
for
you,
if
it
weren’t
for...
L'aire
que
es
forma
mentre
balles
The
air
that
forms
as
you
dance
S'emporta
el
que
no
importa,
veus?
Carries
away
that
which
does
not
matter,
you
see?
Si
no
fos
per
tu,
si
no
fos
per
tu...
If
it
weren’t
for
you,
if
it
weren’t
for
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Esclat
дата релиза
19-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.