Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See Thru It
Ich sehe hindurch
Come
out
to
this
party
with
me
on
the
west
side
Komm
mit
mir
zu
dieser
Party
auf
der
Westseite
Put
on
your
makeup
but
there's
nothing
really
inside
Leg
dein
Make-up
auf,
aber
da
ist
nichts
wirklich
dahinter
Go
get
your
Gucci
at
the
second
hand
store
Hol
dir
dein
Gucci
im
Second-Hand-Laden
Tell
them
you're
with
me
Sag
ihnen,
du
bist
bei
mir
When
you
show
up
at
the
door
Wenn
du
an
der
Tür
auftauchst
Through
the
haze
I
see
your
face
lit
by
the
phone
line
Durch
den
Dunst
sehe
ich
dein
Gesicht,
vom
Telefonlicht
erhellt
Follow
for
a
follow,
you
don't
want
my
number
right?
Follow
für
Follow,
du
willst
meine
Nummer
nicht,
oder?
Walk
away
when
I
see
that
blank
stare
Ich
gehe
weg,
wenn
ich
diesen
leeren
Blick
sehe
Why
the
fuck
did
I
even
come
here?
Warum
zum
Teufel
bin
ich
überhaupt
hierhergekommen?
I
see
through
it
Ich
sehe
hindurch
I
see
through
it
Ich
sehe
hindurch
I
see
through
it
Ich
sehe
hindurch
I
see
through
it,
it,
it
Ich
sehe
hindurch,
durch,
durch
Fix
your
hair
Richte
dein
Haar
We're
taking
pictures
by
the
pool
side
Wir
machen
Fotos
am
Pool
Stand
up
straight
Steh
gerade
Hold
your
breath
and
give
'em
dead
eyes
Halt
den
Atem
an
und
gib
ihnen
tote
Augen
Making
sure
it'll
never
show
Sicherstellen,
dass
es
nie
zum
Vorschein
kommt
You're
just
a
girl
from
you
don't
even
know
Du
bist
nur
ein
Junge
von
irgendwoher,
du
weißt
es
nicht
einmal
selbst
Do
you
got
any
pretty
friends
that
you
can
invite?
Hast
du
irgendwelche
hübschen
Freundinnen,
die
du
einladen
kannst?
It's
getting
late,
I
don't
really
know,
I'm
not
their
type
Es
wird
spät,
ich
weiß
nicht
wirklich,
ich
bin
nicht
ihr
Typ
Even
though
I
caught
a
buzz
Auch
wenn
ich
einen
Schwips
habe
I'm
sneaking
out
the
back
because
Schleiche
ich
mich
hinten
raus,
weil
I
see
through
it
Ich
sehe
hindurch
I
see
through
it
Ich
sehe
hindurch
I
see
through
it
Ich
sehe
hindurch
I
see
through
it,
it,
it
Ich
sehe
hindurch,
durch,
durch
I
see
through
it
Ich
sehe
hindurch
I
see
through
it
Ich
sehe
hindurch
I
see
through
it
Ich
sehe
hindurch
I
see
through
it,
it,
it
Ich
sehe
hindurch,
durch,
durch
I
see
through
it
Ich
sehe
hindurch
Can
you
walk
the
walk
like
you
talk
the
talk?
Kannst
du
auch
Taten
sprechen
lassen,
wie
du
redest?
(No,
you'll
never
be
free
(Nein,
du
wirst
niemals
frei
sein
If
you're
following
dreams
that
nobody
believes)
Wenn
du
Träumen
folgst,
an
die
niemand
glaubt)
Can
you
walk
the
walk
like
you
talk
the
talk?
Kannst
du
auch
Taten
sprechen
lassen,
wie
du
redest?
(No
you'll
never
be
free
(Nein,
du
wirst
niemals
frei
sein
If
you're
following
dreams,
yeah)
Wenn
du
Träumen
folgst,
yeah)
'Cause
I
see
through
it
Weil
ich
hindurch
sehe
I
see
through
it
Ich
sehe
hindurch
I
see
through
it
Ich
sehe
hindurch
I
see
through
it,
it,
it
Ich
sehe
hindurch,
durch,
durch
I
see
through
it
Ich
sehe
hindurch
('Cause
I
see
through
it)
(Weil
ich
hindurch
sehe)
I
see
through
it
Ich
sehe
hindurch
I
see
through
it
Ich
sehe
hindurch
I
see
through
it,
it,
it
Ich
sehe
hindurch,
durch,
durch
Can
you
walk
the
walk
like
you
talk
the
talk?
Kannst
du
auch
Taten
sprechen
lassen,
wie
du
redest?
Can
you
walk
the
walk?
Kannst
du
Taten
sprechen
lassen?
Can
you
walk
the
walk
like
you
talk
the
talk?
Kannst
du
auch
Taten
sprechen
lassen,
wie
du
redest?
Can
you
walk
the
walk?
Kannst
du
Taten
sprechen
lassen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maiah Manser, Jordan Cantor, Beau Weiss
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.