Текст и перевод песни Maiah Manser - See Thru It
Come
out
to
this
party
with
me
on
the
west
side
Пойдем
со
мной
на
вечеринку
в
Вест-Сайде.
Put
on
your
makeup
but
there's
nothing
really
inside
Нанеси
макияж,
но
на
самом
деле
внутри
ничего
нет.
Go
get
your
Gucci
at
the
second
hand
store
Иди
купи
себе
Гуччи
в
секонд
хенд
Tell
them
you're
with
me
Скажи
им,
что
ты
со
мной.
When
you
show
up
at
the
door
Когда
ты
появишься
на
пороге.
Through
the
haze
I
see
your
face
lit
by
the
phone
line
Сквозь
дымку
я
вижу
твое
лицо,
освещенное
телефонной
линией.
Follow
for
a
follow,
you
don't
want
my
number
right?
Следуй
за
мной,
тебе
ведь
не
нужен
мой
номер,
верно?
Walk
away
when
I
see
that
blank
stare
Уходи,
когда
я
увижу
этот
пустой
взгляд.
Why
the
fuck
did
I
even
come
here?
Какого
хрена
я
вообще
сюда
пришел?
I
see
through
it
Я
вижу
все
насквозь.
I
see
through
it
Я
вижу
все
насквозь.
I
see
through
it
Я
вижу
все
насквозь.
I
see
through
it,
it,
it
Я
вижу
это
насквозь,
это,
это.
Fix
your
hair
Поправь
прическу.
We're
taking
pictures
by
the
pool
side
Мы
фотографируемся
у
бассейна.
Stand
up
straight
Встаньте
прямо!
Hold
your
breath
and
give
'em
dead
eyes
Задержи
дыхание
и
покажи
им
мертвые
глаза.
Making
sure
it'll
never
show
Убедившись,
что
это
никогда
не
проявится.
You're
just
a
girl
from
you
don't
even
know
Ты
просто
девушка
из
Ты
даже
не
знаешь
Do
you
got
any
pretty
friends
that
you
can
invite?
У
тебя
есть
хорошенькие
подружки,
которых
ты
можешь
пригласить?
It's
getting
late,
I
don't
really
know,
I'm
not
their
type
Уже
поздно,
я
действительно
не
знаю,
я
не
в
их
вкусе.
Even
though
I
caught
a
buzz
Даже
несмотря
на
то,
что
я
поймал
кайф.
I'm
sneaking
out
the
back
because
Я
прокрадываюсь
через
черный
ход,
потому
что
...
I
see
through
it
Я
вижу
все
насквозь.
I
see
through
it
Я
вижу
все
насквозь.
I
see
through
it
Я
вижу
все
насквозь.
I
see
through
it,
it,
it
Я
вижу
это
насквозь,
это,
это.
I
see
through
it
Я
вижу
все
насквозь.
I
see
through
it
Я
вижу
все
насквозь.
I
see
through
it
Я
вижу
все
насквозь.
I
see
through
it,
it,
it
Я
вижу
это
насквозь,
это,
это.
I
see
through
it
Я
вижу
все
насквозь.
Can
you
walk
the
walk
like
you
talk
the
talk?
Можешь
ли
ты
ходить
так
же,
как
говоришь?
(No,
you'll
never
be
free
(Нет,
ты
никогда
не
будешь
свободен
If
you're
following
dreams
that
nobody
believes)
Если
ты
следуешь
мечтам
в
которые
никто
не
верит)
Can
you
walk
the
walk
like
you
talk
the
talk?
Можешь
ли
ты
ходить
так
же,
как
говоришь?
(No
you'll
never
be
free
(Нет,
ты
никогда
не
будешь
свободен
If
you're
following
dreams,
yeah)
Если
ты
следуешь
за
мечтами,
да)
'Cause
I
see
through
it
Потому
что
я
вижу
его
насквозь
.
I
see
through
it
Я
вижу
все
насквозь.
I
see
through
it
Я
вижу
все
насквозь.
I
see
through
it,
it,
it
Я
вижу
это
насквозь,
это,
это.
I
see
through
it
Я
вижу
все
насквозь.
('Cause
I
see
through
it)
(Потому
что
я
вижу
его
насквозь)
I
see
through
it
Я
вижу
все
насквозь.
I
see
through
it
Я
вижу
все
насквозь.
I
see
through
it,
it,
it
Я
вижу
это
насквозь,
это,
это.
Can
you
walk
the
walk
like
you
talk
the
talk?
Можешь
ли
ты
ходить
так
же,
как
говоришь?
Can
you
walk
the
walk?
Ты
можешь
идти
пешком?
Can
you
walk
the
walk
like
you
talk
the
talk?
Можешь
ли
ты
ходить
так
же,
как
говоришь?
Can
you
walk
the
walk?
Ты
можешь
идти
пешком?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maiah Manser, Jordan Cantor, Beau Weiss
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.